当前位置: Language Tips> 流行新词

你的“电视男友”是谁?

2018-02-05 15:33

最近又迷上哪部剧了?有没有哪个角色让你一见倾心?

牛津热词:无需付款的超市

2018-02-02 15:37

在美国西雅图,科技巨头亚马逊的无人零售店Amazon Go终于开张了。

牛津热词:英退红利

2018-01-31 16:49

英国外交大臣鲍里斯·约翰逊要求这份“英退红利”用于国民保健服务。

发短信被“放鸽子”

2018-01-29 13:54

Neglext指的是在短信聊天中途,有意或无意不回短信的行为。

牛津热词:肚围论者

2018-01-26 09:37

有人拿特朗普和汤姆•布雷迪进行对比,身高接近,竟然体重也很接近。

牛津热词:微欺骗

2018-01-24 16:26

微欺骗难道不是欺骗吗?本期牛津热词将探讨一个有关情侣关系的流行语。

牛津热词:一月食素

2018-01-22 14:24

今天我们要介绍有关素食的混合词Veganuary,和不露书脊的图书馆。

牛津热词:行政时间

2018-01-19 08:12

Executive time作为委婉语,指使用社交媒体、给朋友打电话和小憩。

“全男”专家组 manel

2018-01-17 10:33

Manel指的是成员清一色为男性的专家组。

牛津热词:炸弹气旋

2018-01-11 16:46

本期牛津热词要介绍一种强烈的天气事件。

截止前的“第11个小时”

2018-01-09 10:50

第11个小时用来指代某件事情的最后一刻,事态还有转机的可能。

大学里的“超宅霍比特人”

2018-01-05 16:31

宅到数日闭门不出,宅到头发及肩,宅到指甲变魔爪,就宅成了"霍比特人"。

   上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页   >>|

最新推荐

关注和订阅

人气排行
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn