Big-ticket: 高价的,昂贵的 [ 2005-06-27 09:12 ]
全球最大的网络拍卖公司eBay遭遇信任危机,eBay平台的经销商们对eBay的不满情绪与日俱增,越来越多的人开始寄望于Overstock.com和亚马逊等同类网站,希望eBay平台的替代品早日出现。外电报道如下:With
roughly 150 million registered users, eBay Inc. ranks among the world's
most powerful companies, online or otherwise. It had more than 1.4 billion
items listed last year. For every $100 spent online worldwide, $14 was
spent on eBay. But some say eBay's blockbuster growth has engendered
arrogance.
Entrepreneurs grumble that executives pander to
big-ticket electronics vendors and industrial manufacturers - not the
teddy bear enthusiasts and numismatists who were faithful a decade ago,
when eBay was founded and enjoyed a kitschy obscurity. They complain about
shoddy customer service, including site crashes and anti-fraud software
that too often mistakes a legitimate business for a
huckster.
Big-ticket表示“高价的,昂贵的”,例如:big-ticket items such as cars
and stereos(如汽车和立体音响的高价物品);a big-ticket government
program(代价高昂的政府计划)。
据悉,今年1月eBay提高了交易平台的服务费用,进一步压低了经销商的利润。从某种意义上讲,这正是经销商同eBay矛盾的最主要根源。此外,经销商纷纷抱怨eBay的客户服务水平不断下滑,网站系统崩溃事件多次发生,同时反欺骗软件经常会将合法交易认定为欺诈事件。
(中国日报网站编) |
|
|