首 页 | 新闻英语 | 视听英语 | 翻译园地 | 实用英语 | 专栏作家 | 奥运英语 | 新词新译 | 书友天地 | 轻松英语  | 净脸联盟 | 英语论坛 | 少儿英语
您现在的位置: En_language tips > 新闻英语 > 新闻热词 > Politics hot words Dec 26, 2005
bear down on: 逼近

bear down on

据悉,飓风丽塔预计将在美国得克萨斯登陆,美国国土安全部宣布飓风"丽塔"为"全国性重大事件",并正式启动全国性应急机制,墨西哥湾沿岸130万人受命疏散。请看报道:

Thousands of Mexicans live and work in Texas, but still have family - or even second homes - in Mexico. With Rita bearing down on the Gulf coast, many felt it was time to go home, at least for a week or so.

文中bear down on的意思是"逼近,袭击"。 请看例句:The enemy warship tried to bear down on our small airboat.(敌舰企图逼近我们的小汽艇。)此外,bear down on 还有"重重落于……之上"的意思。如:Responsibility for his family bears down on a young man.(养家的重任对于年轻人是重担。)

(中国日报网站编)

 
 
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved
版权声明:未经中国日报网站许可,任何人不得复制本栏目内容。如需转载请与本网站联系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.