您现在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Business Hot Word  
 





  market maker: 做市商
[ 2005-09-27 11:06 ]

 

market maker

备受关注的人民币做市商制度,已进入选择银行机构的最后阶段。在货币交易领域实力雄厚的中外资银行,包括中行在内的7家中资行,还有花旗银行、汇丰银行等,首批入选的可能性最大。

请看报道:The People's Bank of China may name banks including HSBC Holdings Plc., Citigroup Inc. and Bank of China as market makers in the yuan, a step toward a freely traded currency, bankers and traders familiar with the situation said.

文中的market maker 指的是"做市商"。在国际外汇市场上,所谓"做市商"通常是指有实力和有信誉的商业银行。外汇市场的其他参与者通常向这些商业银行来询问所能提供的汇率,充当做市商的商业银行通常愿意承担汇率风险并从事交易。

据悉,引入人民币做市商制度之后,商业银行将部分接替央行原有的功能,这意味着央行对人民币汇价的掌控将有所松动,中国的外汇交易市场将进一步放开。

(中国日报网站编)