首 页 | 新闻英语 | 视听英语 | 翻译园地 | 实用英语 | 专栏作家 | 奥运英语 | 新词新译 | 书友天地 | 轻松英语  | 净脸联盟 | 英语论坛 | 少儿英语
您现在的位置: En_language tips > 新闻英语 > 新闻热词 > Politics hot words Dec 26, 2005
derail: 脱轨;出轨

derail

据报道,由于大雨和洪水冲毁了路基,印度中南部的安得拉邦于10月29日发生火车脱轨事件,造成100多人死亡。据悉,目前已有700多人获救,搜救工作正在进行之中。

外电报道中有这样一句话:At least 102 people died and 92 others were injured when a passenger train derailed in southern India Saturday as it attempted to cross tracks washed away by a flood, police said.

报道中derail 指的是“(火车等)出轨”,也就是run off the rails。Derail常用作被动语态,如:The engine was derailed.(火车头出轨了。)此外,derail可以用来表示“突然中止或停顿”,例如:The policy derailed under the new administration.(新政府上台后,这个政策突然中止执行了。

(中国日报网站编)

 
 
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved
版权声明:未经中国日报网站许可,任何人不得复制本栏目内容。如需转载请与本网站联系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.