Godmother: You'd better have a good reason for dragging us down here, Harold.
King: Well, I'm afraid Fiona isn't really... warming up to Prince Charming.
Charming: FYI, not my fault.
Godmother: No, of course it's not, dear.
Charming: I mean how charming can I be when I have to pretend I'm that
dreadful ogre? King: No, no, it's nobody's fault. Perhaps it's best if we
just call the whole thing
off,ok?
Godmother and Prince Charming: What?
King: I mean, you can't force someone to fall in love!
Godmother: I beg to differ. I do
it all the time! Have Fiona drink this and she'll fall in love with the first
man she kisses, which will be Charming.
King: Umm… no.
Godmother: What did you say?
King: I can't. I won't do it.
Godmother: Oh, yes, you will. If you remember, I helped you with your happily
ever after, and I can take it away just as easily. Is that what you want? Is
it? King: No.
妙词佳句,活学活用
1. drag us down here 意思是 "把我们拉到这",这个用法实质上在我们的生活当中是经常可以用得上的。比如
"是他把我硬拉着我来的",言外之意"我"不是很情愿的,就可以说:"It was he who dragged me down here."
2. warm up to 很多情况下,在说英文的时候,虽然意思表达出来了,但我们的表达总是很生硬。比如"我不觉得我喜欢你",通常我们会说"I'm
afraid I don't like you."其实在日常生活中我们还有一个也更地道且礼貌的表达方式,"I'm afraid I 'm not quite
warming up to you."
3.F.Y.I.=for your information 和a.s.a.p.一样,这是很地道且使用频率很高的缩略语形式,
经常是在强调或者要传输一些信息的时候用,比如:"注意了,大家明天不用来上班了!"就可以译成:"F.Y.I., you don't have to come
tomorrow!"除此之外,还有一些常用的缩写形式: a.k.a.=also known as(也可以称为) T.G.I.F.=thank God
it's Friday
4. Call off = cancel 这个用起来就很简单了,它的意思是"取消"。比如:"取消会议"就是"call off the
meeting。"
5. beg to
differ 这是一种非常礼貌的表达不同意的方式。美国人在别人发表观点的时候,有一个很好的习惯就是倾听,而在表示自己不同意的时候也会很礼貌的表达出来,所以像是"I
don't agree with you."或 "I totally disagree."
这样的话是很少会出现的,而这又是我们经常用的。那怎么样表达才更好些呢?"I beg to differ."或是 "You must be
joking."都是可以的。
美国文化面面观
No one under XXI is served: A sign on the bar that says "Over 21 Only" or "No Students" and an
instruction to the bartender to ask for proof of age whenever there is any doubt
that an individual is 21; The legal minimum drinking age in this country is
18. But now, Half a dozen pubs in a relatively small area on the outskirts have
a traditionally young clientele, especially in the 18-21 age group, and they get
the problems often associated with that age group, including a lot of underage
drinking. Now, some of the "problem" pubs suddenly raise their minimum age limit
to 21, thus instantly eradicating most of their problems. And that's why in some
places in the United States, some bars put up the sign "No one is served under
21".