“绅士风度”怎么说 [ 2006-07-24 10:56 ]
1. He is a muscle man. 他是个有肌肉的男人。
有些女孩子很欣赏那些肌肉很多的男人,老外们称之为 muscular type,也可以叫做 a muscle man。还有一个形容法就是He is
beefy.
有一个说法叫 semi-muscular。Semi-muscular 就是指有点肌肉又不会太多(通常爱运动的男生都是这种类型),比如 I am
semi-muscular with 6-pack ab. 6-pack ab 是指six piece of muscle on the
abdomen,就是有六块腹肌的意思,也可以说成 washboard ab. (像洗衣板一样的腹肌)。
2. You should have chivalry. 你应该有点绅士风度。
西方国家有教养的男士们一般都会为女士开门,请女士先进电梯等等。这种Lady First和其他照顾女士的行为在中文里叫绅士风度,在英文中则叫骑士精神
(chivalry)。
3. I am the one-woman kinda man. 我是那种从一而终的男人。
“从一而终”这个词用来形容女性比较多,在英文中就是one-man woman,那相应的,男人的“从一而终”就是 one-woman
man了。如果每个男人都能“从一而终”,那天下女士就“俱欢颜”了。kinda 在口语中常用,它是 kind of 的简写。
还有一种说法是 We are exclusive. 这个 exclusive 指的是排他的意思,所以当一对情侣说We are exclusive
时,就是说他们心中只有对方一人,都不会再去喜欢上别人。
(改编自:小笨霖英语笔记本 英语点津 Annabel 编辑)
|