您现在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
Jolie flees Pitt to luxury hotel
[ 2006-08-21 09:28 ]

在经历了纳米比亚的产期蜜月后,媒体再次把“闪光灯”投向布拉德·皮特和安吉丽娜·茱丽。据悉,茱丽和皮特的关系正不断恶化,更不幸的是,茱丽已带孩子搬出了他和皮特的临时爱巢,现暂居洛杉矶一家豪华酒店。据猜测,两人观点不合是皮特和茱丽问题的关键所在。向来以个性鲜明而著称的好莱坞女星安吉丽娜·茱丽在拥有了他和皮特的女儿后,想要说服皮特离开好莱坞,到非洲过游牧生活,而皮特则想定居加州。

 

Angelina Jolie has escaped to the tranquillity of an upmarket Los Angeles hotel in the wake of speculation that her planned wedding to Brad Pitt is off and their relationship on the rocks

Jolie, 31, and her children booked into the hotel last week without her actor lover of more than a year and father of their three-month-old daughter, Shiloh Nouvel.

She checked in at the last minute after another in what has become a series of all-too-frequent rows with her heart-throb boyfriend. Pitt, meanwhile, remains alone in the sprawling $5 million Malibu mansion that recently become their home.

Hardly surprising, then, that his beloved grandmother has now come out publicly to say that the wedding Hollywood has been expecting is not likely to happen any time soon -- or, for that matter, that the chattering tables of Beverly Hills are abuzz with rumours the relationship may not see out the year.

The pillow-lipped Jolie is said to be buckling under the pressure of postnatal depression , the fact that her mother is battling a serious illness, and the relentless attention of being one half of Hollywood's golden couple.

Strikingly skinny, she has become trapped in the goldfish bowl.

Jolie is said by friends to be desperate to quit Hollywood for good to set up a nomadic existence in Africa -- all of which has put her distinctly at odds with Pitt, who wants to bring up their young family in California.

Last week, friends revealed that Jolie was insisting it was she who put their wedding on hold because she is angry that he wants her to play the "little wife".

As if to assert her independence, she immediately announced she was taking the children on a private trip to Namibia, where Shiloh was born in May.

She has also signed up to appear in Sin City II and, later this month, begins filming the role of the wife of murdered Wall Street Journal reporter Daniel Pearl in A Mighty Heart.

However, friends say it is Jolie's determination that she does not want her family to be brought up in the shallow world of Hollywood that is the major source of conflict. 
 

(Agencies)

Vocabulary:
 


upmarket
: appealing to or designed for high-income consumers(高级的,高档的)

on the rocks : 触礁, 毁坏, 破产

postnatal depression: 产后抑郁症 请看新闻热词:baby blues: 产后情绪不稳

nomadic: 游牧的,流浪的

at odds with: 与(某人)意见不合


(英语点津陈蓓编辑)

 
 

 

 

 
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  Jolie flees Pitt to luxury hotel
  Online dating planned for orangutans
  Spears says baby No. 2 was not planned
  “恶搞”怎么说?
  The 'blue' eyes have it