您现在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
李娜2-0完胜皮尔斯 大逆转挺进美网16强
[ 2006-09-04 10:49 ]

美网第七日,中国金花李娜为中国球迷带来了惊喜,她以4-6/6-0/6-0淘汰了法国老将皮尔斯昂首挺进美网女单第四轮,成为第一个闯入美网16强的中国女选手。李娜将在美网第8个比赛日,挑战前世界第一、俄罗斯美少女莎拉波娃。

 

 

Li Na of China signs for her fans after a stunning victory over Mary Pierce at US open held in New York,Septermber 3, 2006.[Xinhua]


Li Na became the first Chinese woman to reach the US Open last 16 with a stunning 4-6 6-0 6-0 victory over 2005 runner-up Mary Pierce on Sunday.  

Pierce looked on course for victory when she took the first set but 24th seed Li won 12 games in a row to set up a possible showdown with third seed Maria Sharapova.

Li struggled to cope with Pierce's power early on but grew in confidence as the match progressed and clinched victory with her 51st winner, ripping a forehand past the stranded Pierce.

The 24-year-old Li became the first Chinese woman to reach the last eight of a grand-slam event when she made the quarter-finals at Wimbledon in July.

(Agencies)

Vocabulary:
 


runner-up:亚军

showdown: 对决,参考热词 :如何表达“一决雌雄”

forehand:网球的正手一击,和动词rip搭配

grand-slam event:大满贯赛事,参考热词 :Grand Slam

(英语点津陈蓓编辑)

 
 

 

 

 
 
  有声词典
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  李娜2-0完胜皮尔斯 大逆转挺进美网16强
  “辟谣”怎么说
  拉斯维加斯取消深夜结婚
  希拉里的总统抱负: 美迟早会拥有女总统
  “固网支付”怎么说