拯救“少年犯” [ 2006-11-07 15:05 ]
日前,全国人大常委会审议《未成年人保护法》修订草案,应试教育成为委员们关注的焦点——应试教育若不从根本上扭转,会导致未成年人犯罪严重。
请看《中国日报》相关报道:A sharp rise in juvenile
delinquency in China has prompted deputies of the cabinet to
target China's widely criticized education system which stresses examinations
and scores rather than creativity, saying a delay in education reform will cause
an increase in juvenile crimes.
报道中的“juvenile delinquency”是法律术语“未成年人犯罪”,相应的,“juvenile
delinquent”就是“少年罪犯”,即我们日常生活中所说的“少年犯”。
短语中的“juvenile”指“青少年”或“与青少年相关的”,如juvenile psychology(青少年心理学);juvenile
behavior(幼稚的行为);juvenile mentality(少年心理)。
“Delinquency”在法律上专指“青少年犯罪”,日常生活中可用来形容“失职、疏忽、小过错”,如:The captain's delinquency
led to the loss of the ship. (船长因失职而导致轮船沉没。)
(英语点津陈蓓编辑) |