您现在的位置: > Language Tips > Survival English > Business English  
 





 
学做 Presentation (1)
[ 2006-12-04 13:39 ]

Daphne所属的公司,为 EarthSound 拟定了一份打入台湾市场的行销企划。待众人坐定之后,Daphne带着从容和悦的神情,起身上台开始了这场presentation。

Good afternoon and thank you for coming today. My name is Daphne Fu, and I'm the Project Manager in Taipei for Jackson&Wang. I'm here today to present our firm's marketing plan, which is designed to introduce EarthSound's products to the wealthy Taiwan market. Our research shows that there are big profits waiting in Taiwan, so we're excited at the opportunities we see for EarthSound. I hope that some of our excitement will rub off on all of you.
下午好,感谢各位今天的莅临,我是Daphne傅,Jackson&Wang公司台北地区的项目经理。今天在这里向各位说明本公司的行销企划,是针对贵公司将产品打入富裕的台湾市场所拟定的。根据我们的调查,台湾市场潜藏着丰厚的利润,对于"天籁"所面对的机会,我们感到十分兴奋,希望能把这种感觉传达给在座的各位。

I'll start with a few facts and figures about the health and beauty products market in Taiwan. Next, I'll go over the standard types of advertising that have been successful for these products in Taiwan. Finally, I'll analyze current opportunities and give a few recommendations. A booklet of the marketing plan will be handed out after the presentation, and it will give you all the details.
我首先会报告一些实际情况与数据,有关台湾健康美容用品的市场;然后,再说明典型的成功广告案例,有关此类产品打入台湾市场的情形。最后,我会分析目前的机会并提出几点建议。简报之后,我将发给各位一本关于这份行销计划的报告书,里面写得非常详细。

Because we all have tight schedules, I'd like to introduce the first point, the current state of Taiwan's health and beauty market...
我知道大家都很忙,我想马上就开始介绍今天的第一项主题:台湾健康美容用品的市场现况……

Notes:

1. rub off on 沾到;感染
Rub 原是“磨擦”的意思,而 rub off 则指“擦掉”;rub off on是美式用法,它的意思是“把(某物)擦掉,再把它抹于另一件物品上”,引申有“将个人想法、行为影响了他人或把情绪感染给别人”的喻意。值得注意的是,这个词组是以物为主语,而不是人,请参考本文和下例。

Since you're new to the team, I hope some of my confidence will rub off on you.
你是这个团队的新成员,希望我的信心能感染你。

2. go over 浏览;仔细检查
这个词组有两层意思:一是指把某个文件看过一下或事情讨论一遍,只要得到一个基本概念就好;另一个意思则是精密地审查。

Let's go over some ways to make our office more efficient.
让我们很快地讨论几个使办公室更有效率的办法。

句型总结

●  说明简报目的
1. I'm here today to present our firm's marketing plan.
2. My purpose today is to present our firm's marketing plan.
3. My goal for this meeting is to present our firm's marketing plan.
4. The aim of this presentation is to present our firm's marketing plan.
5. The reason why I'm here today is to present our firm's marketing plan.

Presenter一站上讲台,不论下面的听众是否知道今天的主题,都要先介绍presentation的目的,这样不仅可以帮助听众了解下面要讲的内容,也是一个最普遍、正式的开场白。"I am here today to..."就是个非常简洁实用的句型。

●  逐项说明大纲
1. I'll start with... Next,... Finally,...
2. First,... Second,... Third (and last)
3. To begin with... Moving right along,... To close,...
4. I'll open with... Then I'll... And I'll wrap up with...
5. Step one is to... After that we'll... And our final step is to...

说明presentation的目的之后,接下来应该把presentation的大纲按照顺序告诉听众,帮助听众掌握内容的架构。而介绍大纲的关键是要条理分明、次序清楚。例如文中所用的"I'll start with...(一开始是……)Next,...(接下来是……)Finally,...(最后是……)",就是一个很好的例子。

●  进入正题
1. I'd like to introduce the first point - the current state of Taiwan's health and beauty market.
2. Now I'll go over the first point - the current state of Taiwan's health and beauty market.
3. Now I'll review the first point - the current state of Taiwan's health and beauty market.
4. Now I'm going to consider the first point - the current state of Taiwan's health and beauty market.
5. It's time to discuss the first point - the current state of Taiwan's health and beauty market.

在开始讨论不同的主题之前,还是要把该段内容的重点提一下,这样可以帮助自己和听众有条理地听和说。I'd like to introduce... 是个很普遍的句型,可以清楚的告知观众,就要进入某个主题了。

特别提示

讲台之于演说者有如舞台之于演员。舞台上有些位置会使您成为观众瞩目的焦点;而有些位置却会让观众视而不见。聪明的演说者应学习站在正确的角度上,以适当的位置面对您的观众。

当演讲者做presentation时,讲台放置的位置以中央优于左右两旁,前方(靠近观众)胜于后方,左方又胜过右方。

在presentation时,若是以演讲者为主,则屏幕位置应放置在演讲者的右后侧,这就构成了"人为主,屏幕为辅"的效果。

在presentation时,无论是您的右半边脸较好看,或是左半边脸较迷人,正面整个面对观众是最强势的位置,其次是正面75度角,再而半侧面,背对则最弱。

(上海理工大学何旖文供稿 英语点津 Annabel 编辑)

 
 
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  坏女人专用词
  求职常见问题FAQ
  商品包装上的警示语
  美女装扮:dress up, make up, accessory
  外企HR谈如何准备英文简历

论坛热贴

     
  福娃英文名更改,为何事先不考虑好?
  男扮女装,女扮男装?
  请教高人:关于社保方面的词汇
  评头论足之妙语连篇
  常用英语口语1000句
  翻译:老乡见老乡,两眼泪汪汪