帕里斯希尔顿澳洲迎新 [ 2006-12-31 11:11 ]
2007年元旦,豪门艳女帕里斯·希尔顿将在澳洲辞旧迎新,为其代言的Bondi
Blonde啤酒做宣传。举手投足均相当值钱的她,一时间成了澳洲媒体热门。至于收到的新年前夕邀请函更是不计其数,酒吧、宾馆、夜总会、服装设计师,纷纷向这位派对“坏女孩”伸出橄榄枝,出钱邀她登门用餐、玩派对。
|
|
|
click for more photos |
Professional celebrity Paris Hilton, who arrived in Sydney
yesterday morning to promote a new brand of beer, has been rifling through
dozens of News Year's Eve invitations.
Hilton's Sydney contacts have already taken receipt of "more than a dozen"
invites to exclusive bashes, plus
numerous requests from hoteliers, nightclub owners, restaurateurs and fashion
designers, all begging her to be seen at their venues or don their clobber.
Advertising guru and low-carb
beer king Jack Singleton, son of the other ad guru, John, has brought Paris to
Sydney to promote Bondi Blonde, a new beer.
Hilton will pick a new "face" for the beer's ad campaign at a function at the
Bondi Icebergs next Monday.
As part of the preliminary selection process, blonde ladies who fancy their
chances as a beer model and possible Paris sidekick
were encouraged to attend auditions at the Hilton Hotel today.
Forty finalists will be invited to attend the function with Paris on Monday.
(Agencies)
Vocabulary:
bash:(俚语)盛会、狂欢
guru:领袖、权威
sidekick:密友
(英语点津陈蓓编辑)
1 | 2 | |
|