您现在的位置: > Language Tips > News English > Bilingual News  
 





 
美国公司新推发光文胸 光彩生活由此开始
Brighten up your life with a bra
[ 2007-01-30 14:35 ]

Bra that lights up.

Add a spark to your day -- and nights -- with lingerie that lights up.

A U.S. firm is selling bras and camisoles trimmed with colourful light-emitting diodes (LEDs), as well as sequins and feathers, that literally put your breast in the spotlight.

"Light-up bras make a popular addition to any outfit, and will definitely bring you attention," the company, Enlighted, says on its Web site (www.enlighted.com).

The California-based company custom-makes lingerie, including hot pink bras trimmed in marabou and lights and "wearable art" bras that have LEDs and sequins arranged in geometric patterns. It also puts LEDs on clothes, shoes and hats.

Enlighted says the clothing is safe and comfortable, despite all the wiring and the battery needed to power the lights.

"Our electronics are lightweight, flexible and concealed within fabric linings. Seriously, you'd forget about the lights if you didn't have so many people staring at you!" it said.

点击查看更多双语新闻

(Reuters)

让发光内衣来点亮你的生活吧!

一家美国公司目前正在出售镶有五颜六色的发光二极管、亮片和羽毛等饰品的胸罩和贴身背心。穿上这样的内衣一定会让你的胸部成为众人关注的焦点。

这家名叫Enlighted的公司在其网站(www.enlighted.com)上说:“发光文胸可以为你的任何衣着增添流行色彩,而且一定会让你成为众人目光的焦点。”

这家位于加利福尼亚的公司专门为顾客订做内衣,其中包括用鹳毛和灯光饰边的性感粉红文胸,以及把发光二极管和亮片排成几何图案的所谓的“可穿的艺术”文胸。此外,公司还将发光二极管安装在衣服、鞋和帽子上作为装饰。

Enlighted公司称,尽管内衣里安有电线和电池,但这些内衣都是既安全又舒适。

Enlighted公司说:“我们所用的电子产品都很轻、韧性好,而且藏在里料中。说真的,如果不是那么多人盯着你,你几乎都会忘记灯光的存在!”

(实习生张睿 英语点津姗姗编辑)

 

Vocabulary:   

be trimmed with  :用…装饰 


 


123  

 
 
相关文章 Related Stories
 
研究表明:过瘦女性易流产
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  美国公司新推发光文胸 光彩生活由此开始
  金猪年央视春晚 主持人阵容不变
  网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
  旗手,护旗手
  世界第一高龄产妇人工授精产子

论坛热贴

     
  how to say "彩铃" in English?
  请教“电子警察“的英文叫法
  "祖传秘方"怎么译?
  周星驰的一句台词再译(c-e)
  “不像话”英语怎么说?
  日常口语趣味翻译(It's fun!)