您现在的位置: > Language Tips > Easy English > Humor & Joke  
 





  To be on the safe side
[ 2007-03-13 08:32 ]

In a cinema during a performance one of the audience gets up, makes his way along the row of seats and goes out into the foyer.

A few minutes later he returns and asks the man sitting at the head of the row: “Excuse me, was it your foot I stepped on when I was going out a moment ago?”

“Yes, but it doesn’t really matter. It didn’t hurt at all.”

“Oh, no, it isn’t that. I only want to make sure that this a my row.”

保证没走错
在一家电影院里,一名观众在演出期间站了起来,沿着他那排位子走到休息室去了。几分钟后,他回到那排位子并问坐在首位的那位男士道:“对不起,请问我刚才出去的时候是踩着你的脚吗?”
“是的,不过没什么关系,一点也不疼。”
“噢,不,我不是这个意思。我只是想确认一下这是不是我的那排位子。”


(通讯员华东政法学院孙晓琳)

 
I want more >>
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  为什么肥皂泡会粘在一起?
  火柴是谁发明的?
  I finally get you!
  Don't bother me, I'm very busy.
  纹身的起源

论坛热贴

     
  How to translate "桃花运" into English?
  挑战什么性感"尺度",这个尺度怎么翻?
  请问娱乐圈流行的"潜规则"怎么翻啊?
  国美广告 Go Home
  温总理署名文章
  “吹牛”,“拉关系,走后门”怎么翻译?