Go places 有成就 [ 2007-04-30 09:50 ]
"成功、有成就"怎么说?你一定会想到 success 吧,这个词是没错啦,就是显得有点平常,今天我们给大家介绍一个片语:go places。
我们来看一段对话:
A: This kid is definitely going places someday. I could see a little YoYo Ma
in him. 这个孩子有一天必定会很有成就的。我在他的身上看到一个小马友友。
B: I don't know about that. I guess he can be anything he wants to be, as
long as he's happy. 这我倒不知道。我想,只要他开心,他想做什么都可以。
Go places 就是"成功、有成就"的意思了。和go places相反的词语是go
nowhere,哪里都去不了,没有前途的意思。有些人骂人家以后不会有前途时,就会说 "You're going
nowhere."这两个片语连起来看有点"有本事的人走遍天下,没本事的人只好在家窝着"的意思,可能因为有了成就自然有能力去很多地方吧。
要想有成就,肯定要多付出代价,比别人多努力了。Go the extra mile 的意思就是"多付出代价;多努力一点":
A: Nobody will ever believe anything I say again. 不会有人再相信我所说的任何话了。
B: In that case, you have to go the extra mile to prove your credibility.
如果是这样的话,你就得多做一点,来证明你的可信度喽。
"Go the extra mile" 的原意是"多走一里路"。口语里面把它用来指"多付出一分代价"也是很有意思的。
(改编自:考试吧 英语点津 Annabel 编辑)
|