您现在的位置: > Language Tips > BBC > Real English  
 





 
Real English 地道英语
  你知道英国人怎样讲英语吗?请听“地道英语”,新词新义,原汁原味!
Hot desk 公用办公桌
[ 2007-05-24 08:30 ]

在线收听短文

Do you think hot-desking is a good idea?
英语发展日新月异,新词不断涌现。所以,与时俱进,掌握最新流行词汇至关重要。“地道英语”让你亲耳听到今天英国年轻人日常使用的语言和词汇,可下载音频,有文字对照。地道英语,真正地道!

Helen: Hello, this is Real English from BBC Learning English. I’m Helen.

Zoe : 大家好,我是刘佳。地道英语和大家一起学习英语中新出现的流行词汇还有一些新用法。那 Helen, 今天咱们要学的新词是什么呢?

Helen: Today’s new word is hot desk. That’s H.O.T. hot and D.E.S.K. desk. Hot desk.

Zoe : Hot desk. 热的,和桌子加起来指的是什么呢?

Helen: Well, hot desk is a new expression that means to share a desk or office space. Workers don’t have their own desks, but share them and use them at different times.

Zoe : 说的就是几个人在不同的时间共用一个桌子,用的人多,桌子可不就热了吗,所以是hot desk。

Helen: Yes. It is more common nowadays. You might say 'we have hot-desking at work to save money.'

Zoe : 这的确是个节约开支的办法,充分发挥了这个桌子的作用。不是单独属于谁,而是大家一起在不同的时间公用。

Insert

A: Is this your desk?

B: No – we have hot-desking here. I work at any desk I want. It’s much more efficient.

Helen: Do you have your own desk?

Zoe : Yes, but I wouldn’t mind hot-desking.

Helen: I wouldn’t like hot-desking. I like to have my things around me, and I don’t like other people moving them!

Zoe : I know what you mean. I like having my personal space as well.

Helen: Still I guess hot-desking is a good idea in some offices.

Zoe : Why?

Helen: Maybe some people are not in the office every day, so it would be better to have hot-desking rather than waste money and space on individual desks.

Zoe : So it could save costs for companies.

Helen: Yes. Anyway, to recap hot desk means to share desks.

Zoe : Hot desk 就是公用的办公桌。That’s it for today.

Helen: Yes, that’s all. You’ve been listening to Real English from BBC Learning English. Join us again soon for more up-to-the-minute Real English. Bye.

Zoe : See you next time.


下载相关辅导材料(PDF格式)
下载材料中不仅包括阅读,词汇,语法等练习,还有单词搜索等游戏。帮助你英语读写能力,了解相关的背景知识和语言环境。



 
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  Trophy Wife 花瓶一样的老婆
  Hot desk 公用办公桌
  你留下了多少“碳足迹”?
  “电子商务”怎么说?
  “男保姆”怎么说?