您现在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
杰西卡•阿尔芭吐露心声:爱上威廉王子
[ 2007-06-12 09:56 ]

日前有传闻称好莱坞当红玉女杰西卡·阿尔芭与男友卡什·沃伦感情不稳。近日,杰西卡又吐露心声,称自己的“王室情结”使两人的感情受到了影响,并坦白自己爱上了威廉王子。

Hollywood siren Jessica Alba reveals that she has a crush on Prince William.

Hollywood siren Jessica Alba has fuelled speculation that her relationship with boyfriend Cash Warren is in 'royal' trouble by revealing that she has a crush on Prince William.

The 26-year-old actress, who shot to fame after her film "Sin City" became a runaway hit, said she was still searching for a perfect father for her future children, contactmusic.com website reported.

Alba, who has been dating Warren from January 2005, said: "I always felt I had been born into the wrong family. I felt I should have been a royal."

Jessica Alba also expressed her confusion that she could't understand why actresses choose to have plastic surgery .

Alba has vowed that she will never go under the knife because she wants to age gracefully and retain the expressive nature of her face for acting roles.

"As an actress, you express emotion with your face. And if you have plastic surgery, you lose that spark," Alba explained. "People usually look better without surgery - my grandmother aged very gracefully."


(Agencies
) 

Vocabulary:

plastic surgery:整形手术


(实习生江巍 英语点津陈蓓编辑)

 
 
相关文章 Related Stories
 
杰西卡-阿尔芭代言露华浓 杰西卡厌倦妓女角色渴望突破
好莱坞新超级“花瓶”杰西卡•阿尔芭 杰西卡-阿尔巴写真
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  杰西卡•阿尔芭吐露心声:爱上威廉王子
  我国22省份发生猪蓝耳病疫情
  穿上新型人字拖 胖腿烦恼去无踪!
  “优待”怎么说
  《哈利•波特》女主角变身模特

论坛热贴

     
  学外语的五大忌讳
  strong finish?
  Boys will be boys!
  spam bots
  “穷人的孩子早当家”怎么说
  “读图时代”怎么说