I’d like to ask about the difference between the words technology and technique. They both seem to mean 技术 in Chinese, but what are the differences?
Sonia, China
In this week’s programme we look at two similar words: technique and technology.
As our listener Sonia pointed out, both words can be translated as 技术 in Chinese. So what are the differences?
In the programme you’ll hear a story about Finn swimming in China, and how it helped him learn the connection between the words 技术, technology and technique.
But before you listen, have a look at these sentences and see if you can work out the difference between the words technique and technology:
My new car has all the latest technology: sat nav, automatic parking... it even makes coffee.
David Beckham has wonderful technique when it comes to passing and crossing the ball.
Scientists are using a new technique to test cold and flu drugs.
Jimi Hendrix’s guitar playing technique was really ground-breaking.
My friend loves new technology – she’s always buying new gadgets.
Information Technology, or IT, has changed the way people live and work.
You’ll also hear some other interesting technology-related words in the programme.
Don’t forget, if you have a question about English, email it to questions.chinaelt@bbc.co.uk. We may answer it on this programme.
ground-breaking 独创的,有突破性的