首页  | 新闻热词

北京“宅基地”不能城乡间流转

中国日报网 2014-01-21 08:56

分享到微信

政协北京市第十二届委员会大会发言中,台湾民主自治同盟北京市委员会提出,农村宅基地制度应尽快进行市场化改革。市国土局相关负责人回应称,宅基地在农村和城市之间是不能流转的,但本市现在提出宅基地有望在农民之间试点流转。

请看相关报道:

Beijing authorities have reiterated that farmers' homesteads - land previously allotted to farmers by the government to build homes - cannot be transferred to urban residents, as the city reforms the rural land transfer market.

北京正在计划农村土地流转市场改革,最近,有关方面重申,农民宅基地不能转让给城市居民。

Homestead就是政府分配给农民用于建造居住房屋的土地,即“宅基地”。农村土地主要涉及三类:宅基地(homestead)、农用地(farmland)、建设用地(land for construction);跟土地相关的权益则包括,土地所有权(land ownership)、承包权(right of land contracting)、经营权(right of land management)。

北京市农业局有关负责人表示,北京目前已经完成了对大部分农村集体土地的确权工作(confirmation of rights for collectively owned land),未来,农村地区的建设项目(construction projects)也可以流转,不过所有权不能转让。

相关阅读

全面深化“农村改革”

农地流转 rural land transfer

新土改鼓励“规模化耕作”

集体所有用地 collectively owned land

(中国日报网英语点津 Helen)

点击查看更多新闻热词

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95a68a3103f6866ee8449

新土改鼓励“规模化耕作”

5af95a68a3103f6866ee8449

农地流转 rural land transfer

5af95a68a3103f6866ee8449

全面深化“农村改革”

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序