首页  | 新闻热词

中国为“小微企业”减税费

中国日报网 2015-02-27 17:13

分享到微信

中国进一步减税降费支持小微企业发展和创新,为稳增长注入强心剂。

 

 

请看中国日报网报道:

Shi Yaobin, deputy minister of Finance Ministry, said the combined tax break for micro and small businesses in China until Dec 31, 2014, was 61.2 billion yuan. Along with more than 40 billion yuan cut on various fees imposed on these firms, they were able to save more than 100 billion yuan last year.

财政部副部长史耀斌称,截至2014年12月31日,我国针对小微企业的税收优惠总计达到612亿元,加上减费降费的400多亿,去年小微企业受益“节省”千亿元。

 

小微企业就是micro and small companies。税收优惠是tax break,特指政府针对某个群体或组织减免税额。史耀斌表示,进一步降低税费负担,旨在提高小微企业抗风险能力,让其在经济下行(economic downturn)压力下能够“轻装上阵”。

 

国务院(the State Council)日前规定,从2015年的1月1日开始到2017年12月31日,对于年盈利所得额(annual taxable income)在20万元包括20万元以下的小微企业统一都施行减半征收企业所得税(corporate tax)的政策。这样的力度前所未有。

 

(中国日报网英语点津 侯玮萍)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序