首页  | 实用口语

英文里各种“坏人”怎么说? <img src="/data/attachement/jpg/site1/20150904/00221910dbb417537ee855.jpg" border="0" />

网络 2015-09-04 15:34

分享到微信

有一类对你不好的人被统称为“坏人” 。他们或者尖酸刻薄讨人厌,或者两面三刀招人烦,生活中你都遇到过哪些这样的“坏人”呢?英文里是怎么称呼他们的?亲,这些“坏人”的说法你会吗?

two-faced liar 当面一套,背后一套的骗子

She's a two-faced liar.
她就是个两面三刀的骗子。

villain 恶棍,坏蛋

He is a villain, but he has some virture.
是个坏蛋还有一些优点。

scumbag 卑鄙小人,人渣

A fight broke out because that scumbag cheated at poker.
那个卑鄙的家伙在玩扑克牌时作弊,因此引起一场打斗。

Can you believe it? They let that scumbag out on bail!
他们竟然允许那个人渣保释了!简直难以置信!

crook 骗子,无赖

That salesman is a real crook.
那个销售员纯粹是个骗子。

Don't get mixed up with him - he's a crook!
别跟他厮混——他是个无赖!

evil witch 邪恶的巫婆,邪恶的女巫

Her mother-in-law is a bitter old witch.
她的婆婆是个尖酸刻薄的老巫婆。

bastard 混蛋,恶棍

He is a real bastard.
他是个十足的恶棍。

You bastard! You've made her cry.
你这个混蛋!你把她弄哭了。

a nasty piece of work 下流坯,讨厌的家伙

What a nasty piece of work you are, you make me sick! I am so fed up! ROLL!
你真让人讨厌,你让我恶心!我受够你这货了!滚!

psycho 疯子,变态

That's simply abnormal. He is a psycho.
那简直是不正常的,他是个变态。

Whenever old Indian Joe drinks alcohol of any kind, he turns into a psycho.
每当老印第安人乔喝了酒后,他就变得疯狂了。

creep 讨厌鬼,令人不安的怪人

He's a nasty little creep!
他真让人讨厌!

Stop following me, you creep!
别再跟着我了,你这个怪咖!

(来源:网络 编辑:刘明)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95ca9a3103f6866ee8452

英语如何表达“说话算话”?

5af95ca9a3103f6866ee8452

英伦style:12句地道英式表达

5af95ca9a3103f6866ee8452

英语如何表达“时间紧迫”?

5af95ca9a3103f6866ee8452

那些不能望文生义的英语表达

5af95ca9a3103f6866ee8452

如何形容不同的谎话?

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序