花样表达“被炒鱿鱼” <img src="/data/attachement/jpg/site1/20151119/0023ae82c89f17b7b2cb2a.jpg" border="0" />
网络 2015-11-19 14:33
分享到微信
被“炒鱿鱼”的感觉简直不要太糟。失去了工作,如果是自己的不足,一定要好好反省,将自己变得更好!如果是因为不正当理由,记得一定要维护自己的权益。今天来说说如何表达“我被炒鱿鱼了”,希望大家都不要用到!
1. I got fired.
我被炒鱿鱼了。
2. I got the boot.
我被开除了。
3. I got the ax.
我被开除了。
4. I got sacked./I got the sack.
我被开除了。
5. They kicked me out.
他们把我踢出来了。(他们把我开除了。)
6. My boss showed me the door yesterday.
老板昨天叫我滚蛋。
7. I was canceled.
我被开除了。
8. I was laid off.
我被解雇了。
9. The boss told me that I don't have to come in tomorrow, or any other day.
老板告诉我说,我明天或以后都不必来公司了。
10. My boss told me to find a "better" job.
我老板叫我“另谋高就”。
(来源:网络 编辑:杜娟)
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。