主要看气质:“气质”英文怎么说? <img src="/data/attachement/jpg/site1/20151207/0023ae82c89f17cf63b80d.jpg" border="0" />
中国日报网 2015-12-07 13:51
这两天,不少人的微信、微博都被“主要看气质”刷屏了。不美、不萌、不倾城?没关系,主要看气质!那你知道“气质”用英文怎么说吗?
1. class: (风度、举止等)漂亮、优雅
She's got real class.
她很有气质。
2. elegance: (举止)典雅
It was here natural elegance that struck me.
她浑身散发出的天然气质给我印象极深。
3. charisma: 魅力,气质
On screen she had this great charisma so that you couldn't take your eyes off her.
荧幕上的她有一种超凡的气质,能让你深深地迷恋上她。
How did a man of so little personal charisma get to be prime minister?
如他这般没有个人魅力的人,是怎么当上首相的?
4. refinement: 文雅,有气质
She's the personification of culture and refinement.
她既有修养,又有气质。
5. posh: 谈吐高雅的
A woman with a very posh accent telephoned for him earlier.
一位谈吐高雅的女士早些时候给他打了个电话。
6. polished: 优雅而又自信的
He's suave, polished and charming.
他文雅、自信,富有魅力。
7. grace: 气质,风度
Joanna has natural grace and elegance.
乔安娜举止自然优雅。
They accepted their defeat with good grace.
他们很有风度地认输了。
8. chic: 时髦,别致
I like your haircut - it's very chic.
我喜欢你的发型——很别致。
British politicians are not renowned for their chic.
英国政治家并不以优雅而著称/英国政治家向来不讲优雅那一套。
(中国日报网英语点津 杜娟)