C罗头球破门加冕欧洲射手王 “头球”用英语怎么说?
中国日报网 2018-06-21 13:18
北京时间20日晚8时,2018俄罗斯世界杯小组赛第二轮迎来葡萄牙队对战摩洛哥队的焦点大战。最终,葡萄牙队凭借着C罗在开场阶段的鱼跃头球,以1比0击溃摩洛哥队。
Portugal's Cristiano Ronaldo celebrates scoring their first goal against Morocco in a Group B match at Luzhniki Stadium, Moscow, Russia, June 2018. [Photo/Agencies] |
Cristiano Ronaldo became Europe's highest ever scorer in international football when he struck an early goal in Portugal's Group B match against Morocco.
在B组葡萄牙对阵摩洛哥的比赛中,C罗在开场阶段的一粒进球使其成为在国际足球比赛中进球最多的欧洲球员。
Ronaldo's diving fourth-minute header at Luzhniki Stadium was his 85th goal for his country, breaking the record held by Hungary great Ferenc Puskas, who scored 84 international goals for Hungary between 1945 and 1956.
这场比赛在卢日尼基体育场进行,C罗在比赛第4分钟的鱼跃头球是他在国家队的第85个进球,打破了匈牙利伟大的球员普斯卡什的记录,普斯卡什在1945年至1956年期间的国际比赛中曾为匈牙利国家队打入了84个进球。
从上面的报道中,我们知道“头球”直接用header表示,如果说某个球员“善于顶球”我们就可以说someone is good in the air。
在此前葡萄牙对西班牙的比赛中,C罗上演“帽子戏法”(hat-trick)将比分扳平。
Hat-trick这个说法首次使用是在1858年,用来描述英国著名板球手HH•斯蒂芬森连续3次击中门柱得分,赛后为他举办的庆功会上,他得到一顶帽子作为欢庆的礼物。
到了20世纪,hat-trick很快被引用到其它体育比赛中,如hockey(曲棍球)、baseball(棒球)和soccer(足球)等,指参赛者在同一场比赛中独中三元、连续三次得分的佳绩。随着时间的推移,hat-trick不仅仅指球员得分,也可指代任何连续三次发生的事情。比如,在说到英国前首相撒切尔夫人时有这么一句话:In 1974 she became party leader and went on to achieve an unprecedented hat-trick of election victories from 1979 to 1987.(1974年,她成为所在政党的党首,并在1979年到1987年间史无前例地连续三次赢得大选。)
除此之外,足球比赛中还会经常出现“香蕉球”和“倒勾球”。
“香蕉球”(banana kick)指以弧线运行的球(a type of kick that gives the ball a curved trajectory),多是为了让球绕过守门员或者后卫,也就是大家熟知的“弧线球”。之所以用banana命名,大概是因为弧线球的运行轨迹跟稍有弯度的香蕉外形类似吧,所以现在大家也就直呼其为“香蕉球”了。
传说中的“倒钩球”(bicycle kick或overhead kick)指球员在腾空状态下、且头下脚上将球往后踢的动作(a player kicks the ball in mid-air backwards and over his own head)。
【足球比赛技术统计的关键词】
射门 shots
球门范围内射门 shots on goal
进球数 goals scored
犯规 fouls committed
角球 corner kick
任意球 free kick
点球 penalty kick
越位 offside
乌龙球 own goals
控球率 possession percentage
(中国日报网英语点津 马文英)