首页  | 新闻热词

国际奥委会首开“网店” 奥林匹克官方旗舰店登陆天猫

中国日报网 2018-12-17 14:47

分享到微信

近日,国际奥委会在电商平台天猫上开设全球首家奥林匹克官方旗舰店,并在当天上线近300款奥运特许商品。

 

The International Olympic Committee (IOC) and its Worldwide Top Partner Alibaba Group announced on Saturday that the first-ever Olympic official online store has been launched on Tmall, China's largest e-commerce platform.
国际奥委会及其全球合作伙伴阿里巴巴集团15日宣布,在中国最大的电商平台——天猫上开设首家奥林匹克官方在线旗舰店。

这是百年奥运史上,国际奥委会首次以官方名义在电商平台(e-commerce platform)开店,是一项重大创新,使得奥运商品的售卖不再受到周期、国界的约束。奥组委希望以此吸引更多中国奥运粉丝(attract more Chinese Olympic fans)。此前,奥运会官方特许商品(officially licensed products)的开发和售卖一般由当届奥运会的主办国(the hosts of Olympic Games)负责,售卖时间和范围也有严格规定。

当天上线的近300款商品包括会徽(emblem)、明信片、马克杯以及丝巾、饰品等全品类的奥运特许商品。奥林匹克天猫店提供3类奥运核心特许系列的官方产品(offer official products of three Olympic core licensing collections)——奥运赛事系列(the Olympic Games Collection),奥运经典系列(the Olympic Heritage Collection)和奥运品牌系列(the Olympic Collection)。

 

奥运赛事系列包括东京2020年奥运会和北京2022冬奥会等即将举行赛事的品牌产品。

奥运经典系列以往届奥运会产品为主(feature products from previous Olympic Games),历史跨度超过百年,从1896年第一届雅典奥运会到2022年北京冬奥会,其中50余款商品都是首次在中国发售。

奥运品牌系列则以年轻人为目标用户,将主要提供体育用品和玩具(mainly offer sports equipment and toys)。

 

据介绍,阿里巴巴集团于2017年1月加入奥林匹克全球合作伙伴(Worldwide Top Partner)赞助计划,成为“云服务(Cloud Services)”及“电子商务平台服务(E-Commerce Platform Services)”的官方合作伙伴,双方的合作延续到2028年。

当天发布的《2018天猫冬季冰雪消费趋势报告》显示,目前95后年轻人群(young people who were born after 1995)已经成为冬季运动消费的主力军。

 

(中国日报网英语点津 丁一)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序