首页  | 图片新闻

10张图看懂中国人怎么过春节

CGTN 2019-01-31 08:46

分享到微信
[Photo/CGTN]

In our legends, the Jade Emperor, the ruler of the heaven, descend to earth to inspect the world on this day, to see if every household lives an honest, frugal, and diligent life. As traditional value leads, people who work hard but live poorly should be sympathized and rewarded. To show the frugality and pray for the emperor's reward, traditionally people make bean curd, or Tofu, cheap food in China.

In northeast China, people make a decent amount of Nian Dou Bao, a kind of bun made of glutinous millet stuffed with red bean paste. Nian Dou Bao is also a staple food during the Spring Festival.

腊月二十五,玉皇大帝会亲自下界,查察人间善恶疾苦,看各家各户是否如灶王所奏的那样勤勉节约,并定来年祸福。于是各家各户就做豆腐、吃豆腐渣以表示清苦,瞒过玉皇的惩罚,并降福来年。

中国北方人在这天还会做很多粘豆包,这种豆沙馅的包子是春节期间的传统食物。

|<< Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next   >>|
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序