“You’ve got it in the bag.” 这句话可用来告诉他人你相信并认为此人正在做的事情 “十有八九能成功”,也就是汉语里说的 “稳操胜券、十拿九稳”。这句话的时态也可以变成一般过去时,即 “You had it in the bag.”,与 “You've got it in the bag.” 意思相同。在使用中,还可以用所做的具体事件名称替换 “You've got it in the bag.” 当中的 “it”。
Remember not to worry when you’re in the exam hall. You’ve worked hard, you’ve done all your practice – you’ve got it the bag!
记住,你在考场的时候不要担心。你很刻苦用功、做了所有的练习,考出好成绩是十拿九稳的事!
I’m so happy you passed the test! Although I knew you had it in the bag when you came home from the exam with a big smile on your face.
我很高兴得知你通过了考试!早在你笑呵呵地考完试回家的时候,我就知道你胜券在握了!
I knew I had the test in the bag as soon as I read the questions on the paper. I had prepared for all of them!
我一看到试卷上的问题就知道自己肯定能考好。因为之前我已经复习过那些题目了!