首页  | 新闻热词

交通运输部:严重超载导致无锡桥梁发生侧翻

中国日报网 2019-10-25 11:04

分享到微信

10月24日,交通运输部举行的发布会上,公路局副局长周荣峰介绍了前不久江苏无锡的桥面侧翻事故调查最新情况。

无锡桥面侧翻事故搜救现场 (图片来源:新华社)

 

The collapse of an overpass in Wuxi, Jiangsu province, which killed three and injured two, was caused by heavily-overloaded vehicles, according to the transport authority.
交通管理部门表示,导致3人死亡、2人受伤的江苏省无锡市桥面坍塌事故是由车辆严重超载导致的。

【单词讲解】

这里的overpass指修建在道路、铁路等上方的通行道路,我们一般称为“高架桥”或“跨桥”,在英式英语中被称为flyover;而我们常见的bridge则多指架设在河流、山谷等自然障碍物的两侧,使其得以通行的道路,即“桥梁”(二者区别见下图)。大城市里常见的各种高架桥及道路组合而成的“立交桥”则叫做stack interchange或者butterfly junction。

overpass(左)和bridge(右)

 

上海一处立交桥 (图片来源: Denys Nevozhai @unsplash

 


此次发生上部结构梁体侧翻的是锡港路上跨桥南侧B桥,全长82米,宽度9.5米。

交通运输部通报指出:

The bridge was constructed in 2005 and passed the acceptance check in 2007. The main body of the bridge is complete without any breakage or transverse cracks, and its design meets relevant standards.
该桥于2005年5月开工建设,2007年11月通过竣工验收。该桥梁体完整,未见折断,未见跨中和墩顶严重横向开裂现象,设计符合设计期相关规范要求。

A preliminary investigation suggests that an overweight semitrailer passing over the bridge caused the overpass to tip to one side. The investigation of the accident is ongoing.
该事故原因初步分析为半挂牵引车严重超载导致桥梁发生侧翻,具体情况仍在继续调查中。

下一步,交通运输部(the Ministry of Transport)将会同有关部门深刻剖析事故原因,及时进行事故警示,改进安全管理措施(improve safety management),加强重点领域、重点环节安全监管,确保同类事故悲剧不再重演(make sure that tragedy like this won't happen again)。


【相关词汇】

超速 speeding

超载 overloading

疲劳驾驶 fatigue driving

肇事逃逸 hit-and-run


参考来源:央视新闻

(中国日报网英语点津 Helen)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序