首页  | 每日一词

每日一词∣居民消费价格指数 consumer price index (CPI)

中国日报网 2020-03-16 10:02

分享到微信

国家统计局公布的数据显示,2020年2月份,全国居民消费价格指数(CPI)同比上涨5.2%。这一数据与市场预期一致,与1月相比,CPI涨幅回落0.2个百分点。
China's consumer price index (CPI) grew 5.2 percent year on year in February, the National Bureau of Statistics (NBS) said. The reading, in line with market expectations, eased slightly from the 5.4 percent gain in January.

2020年3月10日,一位顾客在安徽省阜阳市的一家超市购买水果。(图片来源:中国日报)

 

【知识点】
居民消费价格指数(Consumer Price Index,简称CPI)是度量居民生活消费品和服务价格水平随着时间变动的相对数,综合反映居民购买的生活消费品和服务价格水平的变动情况。
居民消费价格统计调查涵盖全国城乡居民生活消费的食品烟酒、衣着、居住、生活用品及服务、交通和通信、教育文化和娱乐、医疗保健、其他用品和服务等8大类、262个基本分类的商品与服务价格。
采用抽样调查方法抽选确定调查网点,按照“定人、定点、定时”的原则,直接派人到调查网点采集原始价格。数据来源于全国31个省(区、市)500个市县、8.8万余家价格调查点,包括商场(店)、超市、农贸市场、服务网点和互联网电商等。
专家表示,突如其来的新冠肺炎疫情对价格走势形成了较为复杂的冲击,但随着党中央、国务院一系列复工复产、保供稳价等政策措施的实施,价格运行总体平稳,呈现出有涨有降的结构性变化态势。当前,疫情防控形势持续向好,部分农产品价格略有回落,全年CPI大概率呈现“前高后低”格局。

 

【重要讲话】
加快建立同疫情防控相适应的经济社会运行秩序,完善相关举措,巩固和拓展这一来之不易的良好势头,力争全国经济社会发展早日全面步入正常轨道。
We should speed up the establishment of an economic and social order compatible with the epidemic prevention and control, make efforts to consolidate and expand the hard-won positive trend, and bring the country's economic and social development back to the normal track at an early date.
——2020年3月4日,习近平主持中共中央政治局常务委员会会议并发表重要讲话

 

【相关词汇】
复工复产
resume work and production

经济社会发展目标任务
the goals and tasks for economic and social development

人均可支配收入
per capita disposable income

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序