英雄新传:90后社区工作者书写青春答卷
中国日报网 2020-05-07 13:37
分享到微信
Since the start of the outbreak, about 4 million community workers have been working at the front lines nationwide, and Chen Nian is one of them.
Chen, who was born in the 1990s, works in the Longhu Dongan community in Wuhan, Hubei province.
"I think the community is a bridge linking government and residents," she said. "The relationship between the two will be more harmonious if the bridge is convenient and smooth."
90后的陈念是武汉一名社区工作者。她虽年轻,却颇有担当。在陈念心中,社区是连接政府和居民的桥梁。“这座桥梁如果便捷畅通,两者的关系才会更加和谐融洽。”4月8日,武汉解除离汉通道管控。陈念所负责社区的许多老人按捺不住了,因为在他们眼里,“武汉解封”与“可以自由进出小区”划等号。这位年轻的社区工作者如何巧妙与他们沟通呢?
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。