[图片来源:Getty Images]
主持人 Neil 在录节目的同时还忙着做另一件事情,他以为这不会让佳莹分神,所以用了一个英语短语让佳莹不用理会他,但佳莹却不这么认为…… 听两人的对话,学习非正式短语 “don't mind me” 的含义和用法。
(关于台词的备注: 请注意这不是广播节目的逐字稿件。本文稿可能没有体现录制、编辑过程中对节目做出的改变。)
Jiaying
大家好,欢迎来到 BBC英语教学的 “地道英语” 节目,我是佳莹。
Neil
… and me… Neil…
Jiaying
Neil, what are you doing?
Neil
Oh, don’t mind me – I’m just doing some useful chores while I’m recording the programme.
Jiaying
Neil, I do mind.
Neil
Well, don’t mind – just ignore me – that’s what I mean.
Jiaying
That’s not easy – but I get it. 当某人说 “don’t mind me” 的时候,意思是 “忽略我,当我不在好了,别让我打搅了你”。虽然你不想打搅我,但我们边录节目你边剪指甲,让我很分心。
Neil
Sorry. I’ll just finish them off while we hear some more examples of ‘don’t mind me’…
Examples
Sorry, don’t mind me – I’ve just come back to get the books I left on the table.
Please don’t mind me – I’ve got to eat this sandwich during the meeting because I haven’t got time for lunch.
I’ve just got to fix this light, so don’t mind me.
Jiaying
你正在收听的是 BBC英语教学的 “地道英语” 节目。上面,我们介绍了 “don’t mind me”,意思是 “请继续做你手头上的事情,就当我不在好了”。But unfortunately, Neil, clipping your fingernails has interrupted me. I can’t concentrate!
Neil
I’ve finished now. But… don’t mind me if I start on my toenails now – I just need to remove my socks.
Jiaying
Oh, no! Neil, don’t mind me if I go now – this is too much!
Neil
Where are you going?
Jiaying
To get some fresh air – and a cup of coffee, just for me.
Neil
Oh, don’t mind me – I’m only your co-presenter and lifelong friend!
Jiaying
Bye, Neil.
Neil
Bye – now back to my toenails…