首页  | 学“习”热词

中共中央政治局常务委员会召开会议 分析新冠肺炎疫情形势 部署从严抓好疫情防控工作 中共中央总书记习近平主持会议

央视网 2022-03-17 20:43

分享到微信
点击图片查看视频

中共中央政治局常务委员会3月17日召开会议,分析新冠肺炎疫情形势,部署从严抓好疫情防控工作。中共中央总书记习近平主持会议并发表重要讲话。

习近平指出,常态化疫情防控以来,我们坚持“外防输入、内防反弹”,不断提升分区分级差异化精准防控水平,快速有效处置局部地区聚集性疫情,最大限度保护了人民生命安全和身体健康,我国经济发展和疫情防控保持全球领先地位,充分体现了我国防控疫情的坚实实力和强大能力,充分彰显了中国共产党领导和我国社会主义制度的显著优势。

习近平强调,坚持就是胜利。各地区各部门各方面要深刻认识当前国内外疫情防控的复杂性、艰巨性、反复性,进一步动员起来,统一思想,坚定信心,坚持不懈,抓细抓实各项防疫工作。要始终坚持人民至上、生命至上,坚持科学精准、动态清零,尽快遏制疫情扩散蔓延势头。要提高科学精准防控水平,不断优化疫情防控举措,加强疫苗、快速检测试剂和药物研发等科技攻关,使防控工作更有针对性。要保持战略定力,坚持稳中求进,统筹好疫情防控和经济社会发展,采取更加有效措施,努力用最小的代价实现最大的防控效果,最大限度减少疫情对经济社会发展的影响。

会议指出,近期全国本土聚集性疫情呈现点多、面广、频发的特点。要压实属地、部门、单位、个人四方责任,落实早发现、早报告、早隔离、早治疗要求,从严从实开展防控工作,加强对疫情重点地区的防控指导,快速控制局部聚集性疫情。

会议强调,要保持群众正常生产生活平稳有序,做好生活必需品生产供应,保障好群众就医需求。要加快疾控体系改革,扩大重点人群监测覆盖面,完善多渠道监测预警机制,全面提升疫情监测预警和应急反应能力。要压实口岸地区防控责任,充实口岸防控力量,健全常态化防控机制,补齐短板弱项,筑牢外防输入防线。要加强学校等重点场所常态化防控,压实主体责任,做实做细防控措施和应急预案。要教育引导广大干部群众充分认识防疫工作的重要性,掌握防疫知识,自觉遵守防疫要求,加强自我防护,配合党和政府做好工作。要加强疫苗接种科普宣传,推进加强免疫接种,进一步提高接种率,筑牢群防群控防线。要统筹做好信息发布和宣传引导,及时向社会通报疫情态势和防控工作进展,主动回应社会关切。

会议要求,各地区各部门各方面要把思想和行动统一到党中央决策部署上来,党政同责,齐抓共管,做到守土有责、守土尽责,提高防疫本领。要加强组织领导,克服麻痹思想、厌战情绪、侥幸心理、松劲心态,以时不我待的精神抓实抓细疫情防控各项工作。疫情较为严重的地方,党政主要领导和各级领导干部要把防疫工作放在第一位,尽锐出战,决战决胜。各级党组织和广大党员、干部要积极发挥作用,深入防控一线,深入群众,积极帮助群众排忧解难。要强化督查问责,对失职失责导致疫情失控的要立即依纪依规查处,严肃问责。

会议还研究了其他事项。

 

Xi requires swift containment of latest COVID-19 outbreaks

BEIJING, March 17 (Xinhua) -- Xi Jinping, general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, on Thursday urged swift containment of the spread of the COVID-19 epidemic.

Xi made the remarks while presiding over a meeting of the Standing Committee of the Political Bureau of the CPC Central Committee to analyze the COVID-19 epidemic situation.

Since the COVID-19 response measures were enforced on a regular basis, China has effectively responded to regional cluster infections and provided the best protection for people's lives and health as it can, Xi said.

The country's economic performance and COVID-19 response, which both led the world, fully demonstrated its strength and capacity in epidemic prevention and control. It also showed the advantages of the CPC's leadership and the socialist system, he noted.

"Victory comes from perseverance," Xi said. He asked all departments and regions to prepare for complexity and difficulty in COVID-19 response at home and abroad.

The people should always come first, said Xi. He stressed science-based and accurate measures and the adherence to the dynamic zero-COVID policy to curb the spread of the epidemic soonest.

He called for further scientific and technological innovation in research and development of vaccines, rapid testing reagents, and medicines to make the prevention and control more targeted.

More effective measures should be taken to achieve maximum effect in prevention and control with minimum cost, and to reduce the impact on socioeconomic development as much as possible, said Xi.

Noting the recent local COVID-19 cluster transmissions appeared in many places in the country, with broad coverage and frequent occurrences, the meeting called for stringent implementation of the policy of early detection, reporting, quarantine and treatment.

Guidance for epidemic prevention and control should be strengthened in key areas to swiftly control local cluster cases, said the meeting.

The meeting stressed the need to secure the production and supply of daily necessities and ensure people's need for medical treatment.

It also underlined the importance of comprehensively improving the capacities of epidemic transmission monitoring, early warning, and emergency response.

The meeting asked for strengthened virus control efforts at ports to build a strong defense against imported cases and enhanced regular prevention and control measures in schools and other key places.

Greater efforts ought to be made in advancing the administration of COVID-19 vaccines and raising the vaccination rate to reinforce the defense against the epidemic, the meeting emphasized.

Relevant departments should inform the public of the latest epidemic situation and the progress of the epidemic prevention work on a timely basis, noted the meeting.

The meeting urged all localities to stay on high alert, lose no time, and attend to every aspect and detail when implementing epidemic containment measures.

In regions where the epidemic hit, officials at all levels must consider epidemic prevention and control their top priority and put their utmost effort toward the successful containment of the virus, the meeting underscored.

Officials who have lost control of the epidemic due to dereliction of duty must be investigated immediately following discipline and regulations, the meeting added.

 

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序