首页  | 学“习”热词

习近平同法国总统、欧盟委员会主席举行中法欧三方会晤

央视网 2023-04-07 08:08

分享到微信

4月6日下午,国家主席习近平在人民大会堂同法国总统马克龙、欧盟委员会主席冯德莱恩举行中法欧三方会晤。

习近平指出,中欧双方有着广泛共同利益,合作大于竞争,共识多于分歧。当前,国际形势复杂多变,中欧双方应该坚持相互尊重,增进政治互信,加强对话合作,共同维护世界和平稳定,促进共同发展繁荣,携手应对全球性挑战。今年是中国同欧盟建立全面战略伙伴关系20周年。中方愿同欧方一道,把握好中欧关系发展大方向和主基调,全面重启各层级交往,激活各领域互利合作,为中欧关系发展和世界和平、稳定、繁荣注入新动力。

习近平强调,要增强中欧关系的稳定性。中欧关系不针对、不依附、不受制于第三方。中方始终从战略高度和长远角度看待中欧关系,对欧政策保持稳定性和连续性。希望欧方形成更为独立、客观的对华认知,奉行务实、积极的对华政策。双方要尊重彼此核心利益和重大关切,通过对话协商聚同化异。要相互尊重彼此发展道路。中国式现代化和欧洲一体化是双方各自着眼未来作出的战略选择,双方要做彼此发展道路上可信、可靠的合作伙伴。中国人民为自己找到的符合本国国情的正确发展道路感到自豪。双方应该求同存异,相互包容、相互欣赏、相互借鉴、相互促进。渲染所谓“民主对抗威权”、挑动“新冷战”,只会给世界带来分裂和对抗。要维护开放互信的合作环境。中欧要保持双向开放,为对方企业提供公平、非歧视性的营商环境,避免将经贸问题政治化、安全化。双方要构建稳定互信的供应链,对接“一带一路”倡议同欧盟“全球门户”战略,助力双方经济长期稳定增长。

习近平强调,中国始终坚持真正的多边主义,坚持共商共建共享的全球治理观,愿同欧方加强在多边事务中的协调合作,共同维护以联合国为核心的国际体系、以国际法为基础的国际秩序、以联合国宪章宗旨和原则为基础的国际关系基本准则。中欧要共同维护世界稳定和繁荣,反对霸权主义、单边主义,反对“脱钩断链”。双方要加强宏观经济和金融政策沟通协调,深化绿色伙伴关系,加强绿色金融、环境技术、清洁能源等领域对话和合作。双方要帮助发展中国家共同发展,推动多边机构和金融资本更多参与二十国集团缓债倡议,探讨在非洲等地开展三方、多方合作。

冯德莱恩表示,欧方尊重中国历史和文化。欧中进行坦诚和建设性的对话,保持欧中关系持续发展,对欧洲的和平稳定至关重要。欧中互为重要贸易伙伴,彼此经济高度关联,同中国“脱钩”不符合欧方利益,不是欧盟的战略选择,欧盟独立自主地决定对华政策。欧方愿同中方重启欧中经贸高层对话,推进欧中经贸关系稳定平衡发展,实现互利共赢。欧方祝贺中方成功举办《生物多样性公约》第十五次缔约方大会,赞赏中方为减少碳排放所做努力,希望同中方加强沟通协调,合作应对全球性挑战,为促进世界和平、稳定和发展发挥应有作用。

马克龙表示,当今世界充满不确定性,需要欧中双方以相互尊重和坦诚谦逊的态度加强对话交流。双方应共同努力,不掉入“脱钩断链”的陷阱,开展平等互利合作,共同应对气候变化等紧迫全球性挑战,不断深化欧中全面战略伙伴关系。

三位领导人就乌克兰危机交换了意见。冯德莱恩和马克龙介绍了欧方看法,表示中方不是乌克兰危机的制造者,欧方赞赏中方为推动政治解决乌克兰危机所做努力,期待中方发挥更加重要作用,愿同中方合作,找到劝和促谈的办法。

习近平强调,中国始终根据事情本身的是非曲直独立自主决定立场。中方在乌克兰问题上的方针归结为一句话,就是劝和促谈。中方敦促各方保持冷静和理智,共同为和谈创造条件。当务之急是推动停火止战,反对火上浇油、让问题复杂化。乌克兰危机不是中欧之间的问题。中方将继续为劝和促谈发挥积极作用,支持欧方从自身根本和长远利益出发,提出政治解决乌克兰危机的思路和方案,推动构建均衡、有效、可持续的欧洲安全框架。

王毅、秦刚等参加会晤。

 

Xi holds trilateral meeting with Macron, von der Leyen

 

Chinese President Xi Jinping held a trilateral meeting with French President Emmanuel Macron and European Commission President Ursula von der Leyen in Beijing on Thursday.

Xi pointed out that China and the European Union (EU) share extensive common interests. Cooperation and common ground between the two sides outweigh competition and differences.

In a complex and volatile world, China and the EU should respect each other, promote political trust, strengthen dialogue and cooperation, uphold world peace and stability, promote common development and prosperity, and address global challenges together, Xi said.

Noting that this year marks the 20th anniversary of the establishment of China-EU comprehensive strategic partnership, Xi said China is prepared to work with the EU to set the right direction and tone for China-EU ties, fully resume exchanges at all levels and revitalize mutually-beneficial cooperation in various fields, thus injecting fresh impetus into China-EU relations and global peace, stability and prosperity.

Stressing the importance of enhancing the stability of China-EU ties, Xi said the China-EU relationship does not target any third party, nor should it be dependent on or dictated by any third party.

China has all along viewed the relationship from a strategic and long-term perspective and ensured stability and continuity in its EU policy, he said, adding that China hopes the EU will develop a more independent and objective perception of China and adopt a pragmatic and positive China policy.

Xi said the two sides should respect each other's core interests and major concerns, work through dialogue and consultation to build consensus and overcome differences. It is important to respect each other's development paths.

He said Chinese modernization and European integration are strategic choices China and the EU have made with the two sides' respective futures in mind. China and the EU should be each other's trustworthy and reliable cooperation partners on their paths to development.

The Chinese people take pride in choosing the right development path for themselves in light of China's national reality, Xi said, calling on the two sides to seek common ground while shelving differences, and learn to accommodate, appreciate, draw upon and facilitate each other's development.

Playing up the so-called "democracy vs authoritarianism" narrative and stoking a new Cold War will only bring division and confrontation to the world, Xi said, stressing the importance to maintain an open and trusting environment for cooperation.

China and the EU should keep their markets open to each other, provide a fair and nondiscriminatory environment for businesses from the other side, and avoid turning economic and trade matters into political or national security issues. The two sides should build stable and trustworthy supply chains, and synergize the Belt and Road Initiative and the Global Gateway strategy in support of sustained and stable economic growth in China and the EU, Xi said.

President Xi underlined that China champions true multilateralism and a global governance vision featuring extensive consultation, joint contribution and shared benefit.

He said China is prepared to work with the EU to enhance coordination and cooperation in multilateral affairs, and uphold the international system centered on the United Nations (UN), the international order underpinned by international law, and the basic norms of international relations based on the purposes and principles of the UN Charter.

Xi said China and the EU need to jointly uphold global stability and prosperity, and stand against hegemonism, unilateralism and attempts to decouple economies or sever supply chains. The two sides need to step up macroeconomic and financial policy communication and coordination, deepen their green partnership, and increase dialogue and cooperation on green financing, environment-friendly technologies and clean energy.

China and the EU also need to help other developing countries, encourage multilateral institutions and private capital to contribute more to implementing the G20 Debt Service Suspension Initiative, and explore cooperation in Africa and other regions involving three or more parties, Xi added.

For her part, von der Leyen noted that the EU respects China's history and culture. Frank and constructive dialogue with China and continuous development of EU-China relations are crucial for peace and stability in Europe.

The EU and China are each other's important trading partners and the two economies are highly intertwined, von der Leyen said, adding that decoupling from China is neither in the EU's interests nor the EU's strategic choice.

She said the EU sets its China policy independently. It would like to restart the High-Level Economic and Trade Dialogue and advance steady and balanced growth of economic and trade ties with China for mutual benefit.

The EU congratulates China for hosting a successful United Nations Biodiversity Conference (COP15) and commends China's efforts to cut carbon emissions. The EU stands ready to enhance communication and coordination with China to jointly meet global challenges and contribute to peace, stability and development in the world, von der Leyen said.

Macron noted that in a world full of uncertainties, the EU and China need to enhance dialogue and exchange with mutual respect, openness and humility. The two sides should work with each other to stay away from the trap of economic decoupling and severing supply chains, carry out mutually-beneficial cooperation on an equal footing, tackle pressing global challenges such as climate change, and keep deepening the EU-China comprehensive strategic partnership.

The three leaders exchanged views on the Ukraine crisis. Von der Leyen and Macron shared the European perspective. They agreed that China did not create the Ukraine crisis, and said that they appreciate China's efforts to promote a political settlement and look forward to China playing a more important role. They also said that they are prepared to work with China to find a way to facilitate talks for peace.

Xi stressed that China independently decides its position based on the merits of issues. China's position on Ukraine boils down to supporting talks for peace. China calls on the parties to be calm and rational and jointly create conditions for peace talks.

Xi said the pressing priority is to bring about a ceasefire and oppose actions that further inflame or complicate the situation. The Ukraine crisis is not an issue between China and the EU. China will continue to play a positive role in facilitating peace talks.

China supports EU efforts to propose approaches and plans for a political settlement of the Ukraine crisis, and to build a balanced, effective and sustainable European security framework, which serves the fundamental and long-term interests of the EU, Xi said.

Wang Yi and Qin Gang, among others, participated in the meeting.

In a separate meeting with von der Leyen after the trilateral meeting, Xi said China has always regarded the EU as a strategic force in the international landscape, and the development of China-EU relations has always been a priority in China's diplomacy.

Xi said China is willing to continue the good tradition with the European side, maintain close communication, enhance strategic mutual trust, focus on mutually beneficial and win-win cooperation, jointly overcome interference and challenges, and achieve a high-level operation of China-EU relations.

He said the sound development of China-EU relations cannot be separated from independence, mutual respect and mutually beneficial cooperation. China firmly adheres to the independent foreign policy of peace and respects the rights of people of all countries to choose their own development path.

China and the EU should face up to differences, control differences and respect each other, Xi said, adding that it is hoped that the European Commission will focus on the fundamental and long-term interests of the EU, proceed from the overall situation of China-EU relations, and play an active role in the healthy and stable development of China-EU ties.

On the Taiwan question, Xi emphasized that it is the core of China's core interests. The Chinese government and the people will never allow anyone to make a fuss about the one-China principle. Anyone who expects China to compromise on the Taiwan question could only be wishful thinking and self-defeating, Xi added.

Von der Leyen reiterated that the EU has no intention to change its long-standing one-China policy, recognizes the government of the People's Republic of China as the sole legal government representing the whole of China and hopes that the Taiwan Strait will maintain peace and stability.

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序