每日一词∣高标准农田high-standard farmland
中国日报网 2023-07-13 11:26
今年上半年,国家开发银行加大对高标准农田的财政支持力度,共发放农田建设贷款43亿元,重点支持吉林、江苏、四川、广西、宁夏等省(区、市)高标准农田建设和农田基础设施改造提升工程。
The China Development Bank stepped up financial support to cultivate high-standard farmland in the first half of this year. The lender issued 4.3 billion yuan in loans to support high-standard farmland cultivation and farmland infrastructure upgrading projects in Jilin, Jiangsu, Sichuan, Guangxi and Ningxia during the period.
4月27日,在绥化市庆安县,农机在田地里作业(无人机照片)。(图片来源:新华社)
【知识点】
高标准农田的“高”和“不可替代”有四大体现。第一个“高”是农田质量高,第二个“高”是产出能力高,第三个“高”是抗灾能力高,第四个“高”是资源利用效率高。从各地的实践看,高标准农田建成以后,一般能提高10%到20%的产能,也就是100公斤左右的产能。
2021年9月16日,《全国高标准农田建设规划(2021—2030年)》(以下简称《规划》)正式对外公布。《规划》明确,到2025年累计建成10.75亿亩并改造提升1.05亿亩、2030年累计建成12亿亩并改造提升2.8亿亩高标准农田;到2035年,全国高标准农田保有量和质量进一步提高。
农业农村部调研发现,高标准农田项目区机械化水平比一般非项目区要高15~20个百分点,高标准农田项目区的规模经营流转率一般比非项目区要高30个百分点。高标准农田项目区的新型经营主体占比比非项目区要提升20个百分点以上。这些都表明,高标准农田对于保障粮食安全功不可没。
【重要讲话】
全面推进乡村振兴、加快建设农业强国,是党中央着眼全面建成社会主义现代化强国作出的战略部署。强国必先强农,农强方能国强。没有农业强国就没有整个现代化强国;没有农业农村现代化,社会主义现代化就是不全面的。
It is a strategic plan the CPC Central Committee has made to advance rural revitalization across the board and accelerate the building of a strong agriculture, with a view to building China into a great modern socialist country in all respects. A country must first strengthen agriculture to make itself strong, and only when agriculture is strong can the country be strong. Without strong agriculture, there won't be a great modern country. The socialist modernization won't be complete without agricultural and rural modernization.
——2022年12月,习近平在中央农村工作会议上强调
【相关词汇】
农业农村现代化
modernization of agriculture and rural areas
杂交水稻
hybrid rice
粮食安全
food security

















英语点津微信
双语小程序