首页  | 每日一词

每日一词|第一届全国学生(青年)运动会 China's first Student (Youth) Games

中国日报网 2023-11-07 11:18

分享到微信

11月5日,第一届全国学生(青年)运动会(以下简称“学青会”)在广西壮族自治区南宁市开幕,开幕式在广西体育中心举行。

China's first Student (Youth) Games opened on Sunday night at the Guangxi Sports Center.

11月5日,第一届全国学生(青年)运动会开幕。这是当日拍摄的开幕式焰火表演。图片来源:新华社

【知识点】

学青会由全国青年运动会和全国学生运动会合并举办。本届学青会由教育部、国家体育总局、共青团中央主办,广西壮族自治区人民政府承办。共设39个大项、51个分项、805个小项,其中校园组设10个大项、370个小项,公开组设37个大项、435个小项。

本届学青会共有包括香港、澳门特别行政区在内的101个代表团报名参加。参赛运动员共计20360人(广西赛区17971人、广西以外赛区2389人),代表团官员共计9578人(广西赛区8058人、广西以外赛区1520人),代表团总人数共计29938人。

据介绍,举办学青会是推动新时代青少年体育改革发展,增强青少年体质、促进竞技体育后备人才培养的重要举措,是检验体教融合成果的重要平台,对加快推进教育强国、体育强国建设具有重要意义。

【重要讲话】

广泛开展全民健身活动,加强青少年体育工作,促进群众体育和竞技体育全面发展,加快建设体育强国。

We will launch extensive public fitness initiatives, improve physical education for our young people, promote all-around development of recreational and competitive sports, and move faster to build China into a country strong in sports.

——2022年10月16日,习近平在中国共产党第二十次全国代表大会上的报告

我们要坚持以增强人民体质、提高全民族身体素质和生活质量为目标,高度重视并充分发挥体育在促进人的全面发展中的重要作用,继续推进体育改革创新,加强体育科技研发,完善全民健身体系,增强广大人民群众特别是青少年体育健身意识,增强我国竞技体育的综合实力和国际竞争力,加快建设体育强国步伐。

We must aim at building up people's physique, improving their physical health and raising their living standards, and fully leverage the important role of sports in advancing people's well-rounded development. We will continue to promote reform and innovation in sports and enhance development and research in sports science and technology. We will improve the public fitness programs and raise awareness of sports and fitness among our people, the young people in particular. We will promote the country's overall strength and competitiveness in international competitive sports, and step up efforts to build China into a country strong on sports.

——2022年4月8日,习近平在北京冬奥会、冬残奥会总结表彰大会上的重要讲话

【相关词汇】

体教融合

the integration of sports and education

体育强国

a country strong on sports

 

中国日报网英语点津工作室

(本文于“学习强国”学习平台首发)

 

 

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序