您现在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
 
Friends 1 《老友记》1(精讲之九)
http://language.chinadaily.com.cn/video/friends1_9.wmv
[ 2006-11-17 09:58 ]

主持人:郑涛

Friends 1 《老友记》1(精讲之九)
毕业于国际关系学院英国文学专业;北京紫铭学校托福写作讲师;英国纽卡斯尔大学访问学者;翻译《歌德文集》、《我最亲爱的洛蒂》等著作300多万字;长期把英美电影当作英语学习材料,在此方面很有研究。

 

 

文化面面观  Thanksgiving 感恩节

考考你  一展身手

 

影片对白

Friends 1 《老友记》1(精讲之九)Ross: Look, if she's talking to it, I just think that I should get some belly time too. Not that I believe any of this.

Phoebe: Oh, I believe it. I think the baby can totally hear everything. I can show you. Look, this will seem a little weird, but you put your head inside this turkey, and then we'll all talk, and you'll hear everything we say.

Chandler: I'd just like to say that I'm totally behind this experiment. In fact, I'd very much like to butter your head.

Monica: Hey, Rach, did you make your money?

Rachel: No,not even close. Forget Vail, forget seeing my family, forget shoop, shoop, shoop.

Monica: Rach, here's your mail.

Rachel: Thanks, you can just put it on the table.

Monica: No, here's your mail.

Rachel: Thanks, you can just put it on the table.

Monica: Would you just open it?

Rachel: Oh my god, oh, you guys are great.

Monica: We allchipped in.

Ross: We did?

Monica: You owe me 20 bucks.

Rachel: Thank you. Thank you so much!

Monica: Chandler, here you go, got your traditional holiday feast, you got your tomato soup, your grilled cheese fixin's, and your family size bag of Funyuns.

Rachel: Wait, wait, Chandler, this is what you're havin' for Thanksgiving dinner? What, what, what is it with you and this holiday?

Chandler: All right, I'm nine years old.

Ross: Oh, I hate this story.

Chandler: We just finished this magnificent Thanksgiving dinner. I have--and I remember this part vividly--a mouthful of pumpkin pie, and this is the moment my parents choose to tell me they're getting divorced.

Rachel: Oh my god.

Chandler: Yes. Yes. Very difficult to appreciate a Thanksgiving dinner once you've seen itin reverse.

Joey: Uh, hi. We uh, we used to work together.

Girl: We did?

Joey: Yeah, at Macy's. You were the Obsession girl, right?

Girl: Yes?

Joey: I was the Aramis guy. Aramis? Aramis? Aramis?

Girl: Yeah, right.

Joey: I gotta tell you. You're the best in the business.

Girl:Get out.

Joey: I'm serious. You're amazing. You know when to spritz, you know when to lay back.

Girl: Really? You don't know what that means to me.

Joey: Ooh, you smell great tonight. What're you wearing?

Girl: Nothing.

Friends 1 《老友记》1(精讲之九)Joey: Listen, uh, you wanna go get a drink or something?

Girl: Yeah. Oh.

Joey: What's wrong?

Girl: I just remembered, I have to do something.

Joey: Oh. What?

Girl: Um, leave.

Joey: Wait, wait, wait!

妙词佳句,活学或用

1. not even close 差得远呢

- Hey, Rach, did you make your money?
- No, not even close.
- 咳,瑞秋,你赚到你的钱(数目)了吗?
- 没有,差得远呢。

Close的本意是“接近”,比如:

Yao Ming was this close to become the most valuable player in the history of basketball.
姚明差一点就成了篮球史上最有价值的运动员。

   上一页 1 2 3 下一页  

分享按钮
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
威廉王子婚礼瓷器“中国制造”
中美外交关系专题词汇
网络信息时代的“煎饼人”
小丑护理 clown care
第68届金球奖获奖完全名单
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
原来国家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
关于工资的英语词汇大全
关于职业装的英语词汇
余光中《尺素寸心》(节选)译