您现在的位置: Language Tips> Special Coverage> British Council> 英国文化专区  
   
 





 
 
英国效仿中国 也搞全民健身
[ 2009-04-25 14:24 ]

位于伦敦南部的Peckham Rye 公园最近成为了流行的户外健身场所。公园中的健身设备与众不同:他们是绿色的而且“体型”巨大。比起之前公园中常见的木质双杠,这些设备已经是很大的进步了。

这些免费的户外健身场所是从去年秋天开始在英国流行起来的,据说还是受到了中国的启发。见着中国人如火如荼的大搞“全民健身”,英国人乔治和马特再也坐不住了,他们俩一拍即合,准备在本国也大干一场。

一般来说,户外健身设备都是靠健身者对抗自身重量来达到锻炼的效果。对于某些人,这样显然超负荷了。于是,乔治公司的产品将负荷降低到身体重量的30%-40%,适当地降低了锻炼的强度,使之适合尽可能多的人。

或许在不久的将来,户外健身也会在英国遍地开花。有阳光和草坪相伴,还不够惬意吗?

英国效仿中国 也搞全民健身

Peckham Rye in south London has just become home to the country's latest outdoor gym. The equipment in the park is green and shiny and huge. So they're a vast improvement on the wooden parallel bars that have been a feature of the park since for ever and made you look like you're exercising in a Carry On film.

Free outdoor gyms began appearing in Britain's parks and public spaces last autumn and are steadily spreading across the country. They were inspired by gyms installed throughout China, to ready the nation for the Beijing Olympics, and have been developed over here by the Great Outdoor Gym Company, whose Georgie Tarrant and Matt Delaney were formerly of Sport England.

Most of the outdoor equipment requires you to push against gravity or your own bodyweight, so there are no weights to select. Charlotte Tarrant, sister to Georgie and communications manager for the Great Outdoor Gym Company, explains: "The load is gauged to be 30-40% of your bodyweight, so it would never be too strenuous for anyone."

On a visit yesterday, the gym was full, sunny - idyllic, really. One of the gym-goers, Tara, was a 22-year-old from Battersea.

"I think the community will really appreciate it," she said. But isn't it weird that the equipment has been up a month and nobody has tried to break anything yet?

"I wouldn't know, I'm not the vandalising type," she said. "But it looks like it would be quite hard to break."

Different councils throw the gyms up for different reasons - London's five Olympic boroughs all have one to prove that they are taking 2012 seriously, I guess. Strathclyde police organised one in an area rife with gang membership, hoping to combat antisocial behaviour, and have seen an 8% drop in crime.

Eric Firth, the councillor who was the driving-force behind the outdoor gym in Dewsbury in West Yorkshire, wanted something specifically for older users, and indeed, there's a picture of an old person, heartily enjoying the facilities in the gym company's promotional literature. In Peckham, I would say that the mean age was nearer 13. Smith and Reese, both 13, said that they use the stuff on their way to football. They both really liked it; they would both like free gym membership, too. They are profoundly sociable young men, but that must, surely, predate their resistance workout.

Give it a year and maybe the cross-trainers won't work. At the moment, I'm afraid, I haven't got a bad word to say about it.

(Source:Guardian,英国使馆文化教育处提供)

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?