I love you 的含义

I-Inject———投入

投入,这个投入有很多概念,有对自己所爱的人,投入自己所有的感情,让你所爱的人感受到你真实的爱的存在,也有对自己的投入,投入自己对爱的理念的深入,对爱的真谛的理解,对双方未来的理性思考。还有在经济方面的投入也是不可缺少的,没有面包的爱情,真的很难在现实中存在的。总之要获得爱情就要投入的很多?

L-Loyal———忠诚

忠诚,对自己所爱的人的一种必备的东西,没有了忠诚也就不会再在爱情的存在,双方都要将自己的爱全身心的投入到对方中,对自己爱情观的一种见证,对自己爱情的负责。总之忠诚是真正爱情的必备之物?

O-Observant———用心

用心,自然很容易就会想到,对自己所爱的人用心,当然同样也不要忘记对自己用心,如果一个人都不能对自己用心,那还能对谁用心呢?所以对自己用心,善待自己,也是不可缺少的,用心是双向的,用心去理解爱情,才会让双方的爱情更加的牢固。总之用心就是爱情的桥梁通往彼此的心灵深处?

V-Valiant———勇敢

勇敢,也许是要获得爱情的必备武器。这个武器很容易得到,因为就在各自的身上,可是也是些人所苦苦追寻的,爱情就是需要勇敢,勇敢的面对自己的爱情,让自己的爱情不要留下任何遗憾,勇敢的去为自己的爱情而打拼,勇敢的为自己所爱的人而努力奋斗。总之勇敢就是爱情的武器为爱情保驾护航。

E-Enjoyment———喜悦

喜悦,就是在得到或是经历过上面的一切后所获得的果实,虽然这还是一颗未能成熟的果实,不过当看到果实的形成,你就会知道自己以前的付出是有回报的,因此你们都沉浸在欢乐的喜悦当中。这时爱情的果实已经形成,以后还需要你和对方共同去呵护这个来之不易的果实。总之此时的喜悦是对爱情的肯定,它为爱情而存在。

Y-Yes———愿意

愿意,当看到这个词时,想到的多半是电视剧中的情节。牧师在新人的双方中间,问女方,你愿意嫁给他吗?男方也一样的。这样的情节,已经见多不怪了,但这两个词所得到的就是一个成熟的果实,愿意,愿意将自己的一半托付给自己所爱的人,这应该是一种幸福。总之说出愿意是得到爱情前的最后美妙的时候。

O-Obligation——责任

责任,不要以为自己获得了爱情就没有什么责任了,相反你所面临的重担将会加剧,对爱情的责任,要对自己努力得到的爱情有一种延续,是对自己所爱的人的一种负责,也是对自己的负责;对家庭的责任,爱自己的亲人,不要辜负了你所爱的人对你的爱,这种爱已经将转换到对家庭中,所以要你们都去为之努力。总之爱情的责任将会一直都存在你的周围,为之努力奋斗将是我们所必备的?

U-Unison——和谐

和谐,这个词向来都是对家庭而言的,一个和谐的家庭是每个人的向往,也是我们所应追求的,并为之努力创造的。和谐总能给人以安静详和的一种感觉,给人以白头携老的一种意境?选总之和谐是爱情的美好境界?

(来源:新浪校园论坛)

 
     
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 
相关文章 Related Story
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
48小时内最热门
“微醉”怎么说  
美商界女性职业前景看好  
Bonny Bonny by Cara Dillon  
Kung Fu Panda《功夫熊猫》精讲之一  
避税Tax shelter  
英语点津最新推荐
Walking in the US first lady's shoes  
“准确无误”如何表达  
猪流感 swine flu  
你有lottery mentality吗  
别跟我唠叨 get off my back  
论坛热贴
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?  
橘子,橙子用英文怎么区分?  
看Gossip Girl学英语  
端午节怎么翻译?  
母亲,您在天堂还好吗?  
“幸福”之定义  
|About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact Us | Site map | Job Offer |
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版权声明:本网站所刊登的中国日报网站英语点津内容,版权属中国日报网站所有,未经协议授权,禁止下载使用。欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。
电话:8610-84883300, 传真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn