上海大学生凌晨排队求职 愿意接受“零工资”

上海大学生凌晨排队求职 愿意接受“零工资”

东华大学体育馆外,参加招聘会的大学生排起长队等候

为了找工作,13日清晨不到6时,天刚微微亮,许多大学毕业生就提前近3小时排起了长队。

这场由上海外服联合上海西南片区5所高校(上海交通大学、华东理工大学、华东师范大学、华东政法大学、东华大学)共同举办的“名校名企优才”联合招聘会,13日上午8时30分在东华大学体育馆举行。与以往相比,这次招聘会出现招聘总量有一定程度减少、文科类岗位减少、外企和大型国企用人数量减少等三大现象。

13日清晨5时50分,华东理工大学的4名上海女生就匆匆赶到东华大学体育馆,开始排队等候上午8时30分开始的招聘会。排在队伍第一个的学生小王说:“早来只为寻找更多的机会。我是上海本地人,如果有合适的,可以去郊区、去外地。”

到上午11时许,体育馆门口的求职队伍仍然很长,一名大学生说,他们已经排了两个半小时的队。一旁的工作人员解释说:“大约每隔10分钟放入300人左右,以控制招聘会场馆内的人员数量。”

当日参加应聘的学生来自全国各地,共有数万人,其中,仅交大、华东理工、华东师大、华东政法、东华大学的本科生和研究生就有3万多人。

就业三大现象

1. 外企和大型国企招聘数减少

2009年沪上高校毕业生比今年增加9000人,突破15万人大关,又遇到全球金融危机,就业形势雪上加霜。

据上海外服招聘派遣部有关负责人介绍,作为此前大学生就业的热门去向,这次招聘会上,不管是外资单位或大型国企的数量,还是用人单位的总数,都比之去年略有减少。

一些大学生也主动放低身段,对薪水没有太高的要求,还有人愿意“零工资”就业。“先有一份工作再说吧,只要能满足基本的生活就可以了。”西北政法学院的学生李连军说。

2. 小企“逢低吸纳”储备人才

不过,现场也有不少企业利用大学生薪酬预期有所降低的机会,“逢低吸纳”优秀毕业生,准备“过冬迎春”。

特别是一些中小型高科技企业,包括IT、咨询、物流等纷纷加大了招聘力度,许多公司打出旗号:“我们欢迎大学毕业生!”这些企业都收到了数千份简历,比往年增长了几十倍。

3. 工科类工作比文科类受宠

从这次招聘会的需求岗位来看,工科类需求比较多,文科类或外企办事处职员等岗位的招聘需求,较往年有较为明显的减少。

华东政法大学的一位研究生已经参加了几场招聘会,发现今年文科生的岗位特别少,她说:“做什么都行,以后再找符合专业的发展机会。”

东华大学就业指导中心负责人说,先就业后择业,这样的求职理念正被越来越多的大学生所接受。

求职现场

北大学子找工作 胸挂“求职”纸牌

13日上午,在上海体育馆举办的“中高级人才招聘会”现场,一位自称北大毕业生的求职者在胸前挂着“求职”的大牌子找工作,引起关注。

这场“中高级人才招聘会”要求应聘者必须有本科以上学历、中级以上职称,或者有特殊才能,但刚开门就有成千上万的人挤进来。

“10时许,我看见一个人胸前挂着一块用纸盒做成的大牌子,上面用毛笔字写着‘求职’两个大字,和他同行的有五六个人。”求职者刘先生说,这些人还散发传单、作演讲。

“挂牌”求职的学生在演讲中说,他是北京大学的毕业生,已经在广州、江苏等地工作了10年,受这次金融风暴的影响,他也失业了。他与五六位境况类似的网友,一边在各地找工作,一边激励那些眼下艰难求职的人们。

(来源:新华网教育频道)

 
     
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 
相关文章 Related Story
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
48小时内最热门
“微醉”怎么说  
美商界女性职业前景看好  
Bonny Bonny by Cara Dillon  
Kung Fu Panda《功夫熊猫》精讲之一  
避税Tax shelter  
英语点津最新推荐
Walking in the US first lady's shoes  
“准确无误”如何表达  
猪流感 swine flu  
你有lottery mentality吗  
别跟我唠叨 get off my back  
论坛热贴
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?  
橘子,橙子用英文怎么区分?  
看Gossip Girl学英语  
端午节怎么翻译?  
母亲,您在天堂还好吗?  
“幸福”之定义  
|About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact Us | Site map | Job Offer |
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版权声明:本网站所刊登的中国日报网站英语点津内容,版权属中国日报网站所有,未经协议授权,禁止下载使用。欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。
电话:8610-84883300, 传真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn