重庆两所高校讨论其校名是否应去掉“四川”二字

重庆两所高校讨论其校名是否应去掉“四川”二字

重庆直辖快12年了,是否应该继续保留“四川外语学院”、“四川美术学院”。昨日,市政协会开幕后,这个问题再次激起热烈讨论。

这个话题最早是成都市政协常委刘正兴引起的,刘正兴是画家,现任成都市美协主席。去年他向成都市政协提交提案,建议成都应该和重庆官方开展接触,将“四川美术学院”这块牌子拿回去。昨天下午,记者电话联系上刘正兴,他依然保持这个观点,并称很多成都人都认同他的提议。

不过,昨日,四川美术学院宣传部负责人明确表示:“川美”将不会更名。四川美术学院影视动画学院副院长周宗凯称,目前已将"四川美术学院"注册,成都是不能要走的。

去年11月,四川外语学院也曾传出消息,为配合学校升格为大学,可能变校名。最初,赞同者甚多。不过,昨日记者从川外宣传部人士得到正式证实:学校不会改名。

从打算变到确定不变,经历激烈争论。据该校宣传部人士透露,最初想变为“西南外国语大学”,但教育部明确规定不能用片区来冠校名。而更名为“重庆外国语大学”,名气还不如“川外”,四川若办一所同名大学,将引发系列纷争。“经过仔细斟酌,学校最终决定不更名。”

“川美”和“川外”到底该不该去掉校名中的“四川”二字?不同的人有不同的看法。

“川外”“川美”的来历

“川外”是目前我国西南地区唯一一所外语高等院校,始建于1950年4月,是在周恩来、邓小平、刘伯承等老一辈无产阶级革命家的亲切关怀和指导下创立的,前身为中国人民解放军西南军政大学俄文训练团、解放军第二高级步兵学校俄文大队、中国人民西南革命大学俄文系、西南俄文高等专科学校,1959年更名为四川外语学院,郭沫若亲笔题写校名。

“川美”1940年建校,1953西南人民艺术学院美术系与成都艺术专科学校美术系合并,建立西南美术专科学校,1959西南美术专科学校更名为四川美术学院,沿用至今。

可以改名但要保牌子

市人大代表陈皎认为,两所学校可以改名,改成“西南外国语大学”或者“重庆美术学院”。但“川外”和“川美”的牌子也不能丢,依然要继续注册保留下去,不能让别人注册。

陈皎举了个例子:西南大学成立后,很多学校瞄准了“西师”和“西农”这两块牌子,希望抢过去。最后,教委把两块牌子都留给了西南大学,一直不放手,因为这是一种品牌,更是一种资源。

拿回牌子就断了历史

重庆市人大代表,川外英语系主任肖肃首先表示,刘正兴的观点不大妥当。此外,如果因为重庆直辖了,就要把“四川”两个字去掉,那几十年的历史,都因此一下子丢掉了,让人心疼。

川美宣传部负责人表示,“川美”在美术界的影响力很大,提到“川美”,都知道在重庆,不会想到四川。“校名已是一笔无形资产,具有品牌效应。”

川外宣传部人士表示考生选择一个大学上学,其实看重的是学校本身的实力以及文化积淀,对学校的行政区域并不十分关注。相信所有熟悉川外的人,提到川外就知道是在重庆。

川外学生心态复杂

昨日,记者委托川外学生会文艺部长廖惠玲搞了一个改名的小调查,发现学生们的心理挺复杂。

昨天一共调查了30个同学,有12个同学没有回答,18个回答的同学当中,有15个女生,3个男生。

“可以改名,改成西南外国语大学,这样听起来很大气。”有10名同学持这样的观点,他们希望借改名之机升格,从学院升格到大学。

“我们反对改名,因为改名之后,极有可能中断川外几十年的历史。”4名同学持这样的观点,他们认为重庆和四川有千丝万缕的联系。

有4名同学表示无所谓,名字只是一个符号,学风和实力才是根本。

不改体现重庆人胸怀

“我认为重庆人根本没必要在这个问题上较真。”本报评论员张卫称,“川江”改成“渝江”、“川菜”改成“渝菜”等“去四川化”的呼声,曾经也甚嚣尘上,但已日渐微弱。张卫表示,保留“川美”“川外”的名称,更能体现重庆人海纳百川的胸怀。“在这个问题上过于执着,只是为口水仗提供一些素材而已。”

重庆八友斋文化传播有限公司董事长和颖也表示,“川美”“川外”品牌已培育多年,现在可是名声在外,如果更名的话,肯定会误导广大考生,人家不知道更名后的川美是原来的川美。而这两校名既然在重庆直辖之初就没有更名,那就应尊重历史。

(来源:新华校园)

 
     
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 
相关文章 Related Story
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
48小时内最热门
“微醉”怎么说  
美商界女性职业前景看好  
Bonny Bonny by Cara Dillon  
Kung Fu Panda《功夫熊猫》精讲之一  
避税Tax shelter  
英语点津最新推荐
Walking in the US first lady's shoes  
“准确无误”如何表达  
猪流感 swine flu  
你有lottery mentality吗  
别跟我唠叨 get off my back  
论坛热贴
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?  
橘子,橙子用英文怎么区分?  
看Gossip Girl学英语  
端午节怎么翻译?  
母亲,您在天堂还好吗?  
“幸福”之定义  
|About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact Us | Site map | Job Offer |
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版权声明:本网站所刊登的中国日报网站英语点津内容,版权属中国日报网站所有,未经协议授权,禁止下载使用。欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。
电话:8610-84883300, 传真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn