中国高校迎来“90后”首次集体亮相

为了迎接新学期的到来,上海师范大学辅导员戴冰近来增加了每天的上网时间。“只有掌握了更多的新闻信息和时尚资讯,才能和这批新入学的大学生们更好地交流。”戴冰说。

从9月1日起陆续跨入中国高校的大学生,出生日期理论上介于1990年9月1日至1991年8月31日之间。这也就意味着,今年的这批大学生是中国九十年代后出生的“新新一代”首次在高校集体亮相。

与“80后”相比,“90后”是中国更为纯粹的独生子女一代。根据《2005年全国1%人口抽样调查主要数据公报》,中国出生于1990年后的人口为2.64亿,其中在校生约有1亿人。随着这批年轻人逐步长大成人,“特立独行”“追求个性”等“90后现象”开始引起中国社会关注,有的地方甚至将“我说90后”作为今年的高考作文题。

在上海复旦大学,这两天父母送子女前来报到的车辆挤满了国定路校门口,其中不乏宝马等名车。“送孩子上大学,这种机会一辈子就一次,能不来吗?”一位来自浙江嘉兴的家长说。在报到处和学生宿舍里,经常可见许多家长忙里忙外。临别前,对孩子千叮咛万嘱咐,依依不舍之情溢于言表。

相比于父母对孩子的眷恋,初入校门的“90后”大学生们却显得很独立,许多人很快就和室友们交流起新生活。“想家?我觉得有点幼稚吧,说成想父母更好。我可能一个月回一次家,所以没什么想家不想家的。”来自浙江宁波的“90后”新生王一耀说,“父母走后,我没有给他们打电话,就发了条短信。”

(来源:新华网校园频道)

 
     
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 
相关文章 Related Story
 
 
 
 
 
 
 
     
 
 
 
48小时内最热门
“微醉”怎么说  
美商界女性职业前景看好  
Bonny Bonny by Cara Dillon  
Kung Fu Panda《功夫熊猫》精讲之一  
避税Tax shelter  
英语点津最新推荐
Turn tail 掉头逃跑  
NBA team bounces back into Beijing  
健康证 health certificate  
数字游民 digital nomad  
鸠山旧唱片网上售高价  
论坛热贴
经典英语口语,不得不看(推荐)  
I chocolate you!怎么翻译?  
请教obama演讲里的一句话
 
 
晒晒小D机器人暴强的翻译  
美国校园最in俗语大全  
试译河东狮吼的经典台词  
|About Chinadaily.com.cn | About Language Tips | Advertise on Site | Contact Us | Site map | Job Offer |
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved.
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
版权声明:本网站所刊登的中国日报网站英语点津内容,版权属中国日报网站所有,未经协议授权,禁止下载使用。欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。
电话:8610-84883300, 传真:8610-84883500  Email: language@chinadaily.com.cn