您现在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
 





 
意式面食的起源
[ 2007-09-25 19:07 ]

意大利面如今是享誉世界的美食。多种多样的烹调方式让人们对它爱不释手。在享用美味的意大利面的时候,你有没有想过它是如何起源的?下文就为您介绍一下它的历史。

Pasta is a basic staple to Italians, like rice to Chinese. It is estimated that Italians eat over sixty pounds of pasta per person per year. But how pasta was created and became the staple food of Italy?

There are mainly two versions about pasta's history. One states that Venetian merchant Marco Polo brought back pasta from his journeys in China; while another version states that Polo discovery was actually a rediscovery of a foodstuff that was once popular in Italy in Etruscan and Roman times. There is evidence shown that pasta was originally an Etrusco-Roman noodle called "lagane", which was cooked in an oven instead of being boiled. In 8th century, as Arab invasions and immigrants came to Italy, this kind of food and its cooking methods were greatly influenced. Its shape varied, its recipes diversed, and it began to have different types. This early pasta became to be an ideal staple for south Italy (or Sicily) and it easily spread to the mainland. During the 13th and 14th century, with new technology, pasta was much easier to be made; it gradually became part of Italian life. As dried pasta was very popular for its nutrition and long shelf life, it was ideal for long ship voyages and was sent around the globe during the voyages of discovery. Pasta then began to be widely used. With the introduction of tomatoes, Italians amazingly found the perfect match between them and added a new taste to pasta.

Nowadays, when we go to the supermarket, we can see pasta in different shapes. Generally, people classify pasta into the following: tubes(such as macaroni), strands(such as spaghetti), ribbons(such as fettuccine) and shapes(such as conchiglioni). Pasta is usually boiled with sauce such as tomato sauce. However, it can also be cooked in an oven( such as fettuccine) or made soup(such as Lumachine) and salad(such as Fusilli). It isn’t that amazing?

Macaroni: 通心粉

Spaghetti: 实心细面条

Fettuccine: 意大利宽面

Conchiglioni: 意大利贝壳粉

Lumachine: 陆马齿纳意大利粉

Fusilli: 螺旋通心粉

(中山大学通讯员吴海珠供稿 英语点津 Annabel 编辑)

我想了解更多趣味百科知识

 
 
相关文章 Related Stories
 
 
 

本频道最新推荐

     
  为什么下雪时天气暖
  You are the smartest fish I've ever seen!
  Dog burger
  为什么老了脾气好
  飞蛾为什么扑火

论坛热贴

     
  开个题目大家扯:hotel & restaurant
  追求某人
  请教工商年检如何翻译
  How to translate “中国老字号”into English?
  "港股直通车"怎么翻译?
  两免一补怎么说?