您现在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
   
 





 
“返祖现象”是怎么回事
[ 2008-09-05 16:59 ]

我们都听说过一些“返祖现象”,比如某个婴儿身上的毛发特别多,或是长了尾巴;还有本来没有脚的动物比如鲸鱼,却多出了两只像脚一样的东西。那么,”返祖“究竟是怎么回事呢?有人认为这是基因的问题。

 “返祖现象”是怎么回事

Photo by China Photos/Getty Images

Four-year-old Jiaxue, of China, was born with hairy black moles covering parts of her back, chest, neck and face. The media reported her condition as an atavism.

Perhaps you've heard of the world's hairiest man. The media loves to show his picture. Newspapers call conditions like this and others atavisms(返祖现象). Is the world's hairiest man really a throwback to our simian(猿) ancestors? Not quite. Ape faces are clear of hair, as Michael Le Page notes in his New Scientist article on atavisms. So hypertrichosis(多毛症), a condition in which excessive amounts of hair cover the body, isn't an atavism -- unless our ancestors were werewolves(狼人). If it is an avatism, it's not from the animals we point to when we talk about evolution, like chimps.

What's the difference between atavisms and vestigial(发育不全的,退化器官的) structures? They're actually pretty close. Vestigial structures are body parts that survive as degenerate, imperfect versions of what they should be. Think of the ostrich: It has wings, but it can't fly. Ostriches use their wings for other purposes, like balance, but their wings can't function as wings. Their wings are vestigial -- they're used for a purpose, but not the purpose for which they were designed.

Atavisms are traits of distant ancestors that reappear in the modern day. In order for the trait to be an atavism, an organism's parents can't have the trait, and neither can recent ancestors. The atavism you've probably heard of most often? The human tail. It's not just a gag to pull in a Farrelly brothers movie -- it really happens. There are two kinds of human tails, however: the pseudo-tail and the much rarer, true human tail. The pseudo-tail doesn't have any bones or cartilage(软骨) -- it's skin and fat. But the true human tail has nerves and muscles and sometimes even cartilage or vertebrae(椎骨), although there seems to be some scientific debate about this last point. All vertebrates have the ability to make a tail, and guess what? Humans are vertebrates. Way back when, maybe we all had tails, and they provided some important function for us, perhaps to help us balance.

So how do these traits crop up? One idea is that instead of genes being lost during evolution, they're merely silent - they're still there, they're just not doing anything. But maybe these genes can be turned back on. Studies have shown species that lose and regain wings millions of years afterward. Are these species just evolving once again? Or did a silent gene labeled "grow wings" suddenly switch back on?

Scientists aren't sure how atavisms work -- not yet. They point to embryos to help decipher the answer. Embryos develop characteristics in the womb that later disappear. Whale embryos do grow buds where their legs would be, but they lose them as they develop. When you were a fetus, you had a little bud where a tail would be, but it disappeared before you were born. But on rare occasions, they don't disappear, and a baby whale is born with leg-like appendages or a human baby is born with a tail, which is usually amputated.

So why do atavisms happen? What place do they have in evolution? We don't know the answer. Often when people think of genetic information, they think about cloning, designer children and other controversial topics. But as scientists delve more deeply into our genetic information, this could be one of the most exciting areas of research -- finally figuring out where we came from and how we got to where we are.

(来源:howstuffworks.com  英语点津 Annabel 编辑)

我要了解更多趣味百科知识

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?