您现在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
   
 





 
啤酒肚更易患痴呆症?
[ 2008-12-03 11:01 ]

对于大腹便便者来说这是个不幸的消息:研究者在仔细查阅了成千上万的老年人健康记录后作出结论,中年人腰部的赘肉可能会成为几十年后患老年痴呆症的诱因。

啤酒肚更易患痴呆症?

Scientists already know that overweight adults risk developing diabetes, heart problems and other medical conditions. But over the last few years researchers have noticed that obesity in middle age is linked with cognitive problems in the aged. Now it seems that overall body mass is not so important – it's the fat around the belly that appears to cause the problems.

Epidemiologist Rachel Whitmer and colleagues looked at the medical records of 6583 adults registered with the healthcare firm she works for – Kaiser Permanente of Oakland, California. During the 1960s and 1970s, records were taken of the diameters of the adults' bellies, which gave Whitmer a rough idea of how much fat they were carrying around the waist.

When she compared the measurements with the subjects' current medical records, the results were startling. Incidence of dementia(痴呆) increased steadily with the amount of belly fat, such that the 20% with the most belly fat were over two and half times more likely to develop dementia that those carrying the least. Levels of total fat also seemed to increase dementia risk, but not by the same magnitude.

"This is an important paper," says Sudha Seshadri, a neurologist at Boston University who has also found evidence linking belly fat to cognitive problems. "I believe the effect is real." The link may seem odd, but Whitmer notes that the fat around the belly is the most metabolically(新陈代谢地) active of all fat types.

For example, it secretes larger amounts of cytokines, molecules that carry chemical signals between cells. Some of these molecules, such as leptin, have been shown in animal studies to cross the blood-brain barrier, suggesting a mechanism by which extra weight around the belly could be affecting the brain.

Yet Seshadri also notes that factors other than fat could be responsible for the results. Whitmer's team controlled for some of these, such as education and rates of other illnesses. But other issues were not taken into account. Overweight people are less likely to exercise, for instance. Physical activity is known to decrease obesity risk, as well as being psychologically beneficial.

Researchers next need to study the impact that the molecules released by body fat have on the brain. If Whitmer's hypothesis proves right, the conclusions could be disturbing – those beer bellies may be silently damaging the brain, long before old age sets in. But she notes that there are also grounds for optimism, since moderate exercise and diet can reduce weight around the belly more easily that it can in other parts of the body." It's the least stubborn fat," Whitmer says.

(来源:天星教育网 实习生许雅宁)

我要了解更多趣味百科知识

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?