最新一期英国《经济学家》发表文章称,尽管政府数据显示今年美国经济形势一片大好,雇员收入平稳增加,但调查表明,绝大多数美国公民都不相信布什政府的经济政策已经取得如此佳效。一些数据表明,最近几个月,美国经济形势喜人,无论是汽车销量还是房屋销售额,都有过刷新历史记录的情况,工厂也收到了更多订单。外电报道如下:
Consumer inflation shot up in July as rising gasoline prices pinched drivers' wallets from coast to coast. But the rest of the economy kept pushing forward with industrial output rising and housing construction staying at a supercharged level.
A flurry of reports Tuesday depicted a country that so far is withstanding this year's surge in energy prices, helped by a continued boom in housing activity, the economy's strongest sector.
Consumer prices jumped 0.5 percent in July, the biggest increase in three months, but the price pressures came almost entirely from surging costs for gasoline and other energy products.
句中Inflation is a general continuous increase in prices in a country."通货膨胀"的意思,如:There is high inflation and mounting frustration over price rises for food and utilities like heating and telephone calls.(当前存在着高通货膨胀以及因食品和暖气、电话等公用事业价格的上涨而产生的越来越大的失望。"又如,"I hope the new measures will contribute to preventing the resurgence of house price inflation." He said.(他说:"我希望新的措施将有助于防止再一次房价上涨。")
(中国日报网站编)
|