您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
bear down on: 逼近
bear down on: 逼近
[ 2005-09-23 10:43 ]

bear down on

据悉,飓风丽塔预计将在美国得克萨斯登陆,美国国土安全部宣布飓风"丽塔"为"全国性重大事件",并正式启动全国性应急机制,墨西哥湾沿岸130万人受命疏散。请看报道:

Thousands of Mexicans live and work in Texas, but still have family - or even second homes - in Mexico. With Ritabearing down onthe Gulf coast, many felt it was time to go home, at least for a week or so.

文中bear down on的意思是"逼近,袭击"。 请看例句:The enemy warship tried to bear down on our small airboat.(敌舰企图逼近我们的小汽艇。)此外,bear down on 还有"重重落于……之上"的意思。如:Responsibility for his family bears down on a young man.(养家的重任对于年轻人是重担。)

(中国日报网站编)

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
奥巴马也染发?
登记失业率 registered unemployment rate
Gender-bender什么意思?
China Daily Video News March 6
Julie Delpy 茱莉·黛尔碧
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
偷拍如何说
112部优秀外语电影,与您共享
山寨手机的翻译
爱的甜言蜜语
小沈阳的“裤子穿跑偏了”怎么说