您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
stoppage: 中止;中断
stoppage: 中止;中断
[ 2005-11-22 10:17 ]

据悉,哈尔滨市政府昨日发布公告,为保证市区单位和居民生产、生活用水安全,市人民政府决定对市区市政供水管网设施进行全面检修并临时停止供水4天。由此,一场瓶装水“抢购风”在哈尔滨掀起。

请看中国日报网站的消息:An unexpectedstoppageof water supply sparked rumours of a contaminated river and led to a run on city supermarkets storing bottled water yesterday.

Stoppage 是个名词,在这里表示“中止、停止”,可解释为cutoff。供水或供电的停止和中断,以及“停工、罢工”都可用stoppage表达,如:water supply stoppage;electricity supply stoppage;a 14-day work stoppage(为期14天的罢工)。

此外,stoppage 还有“阻塞”的意思,比如:a stoppage of circulation(循环的阻塞)。

(中国日报网站编)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
联合国禁止其工作人员开车时打手机
奥巴马突访小吃店引发的口语讨论
世博“大礼包” gift packs
“校花”和“校草”英文这样说
One in four Chinese 'aged above 65 by 2050'
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
关于工资的英语词汇大全
关于职业装的英语词汇
余光中《尺素寸心》(节选)译
中国译协中译英最新发布各类专业术语直译
功夫熊猫经典台词双语