您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Sports Hot Word  
   
 





 
appearance fee: 出场费
appearance fee: 出场费
[ 2006-01-10 11:00 ]

近日,足协已经同意法国足协提出的热身计划,在世界杯开赛前两天,中国队将在"客场"与法国队进行一场热身赛,这也是法国队世界杯前的最后一场热身赛。但是,中国足协否认了曾向法国足协索要80万出场费的做法。

外电报道如下:The China Football Association (CFA) denied it was holding out for an 800,000-yuan (99,000-dollar)appearance feeto meet France in a soccer friendly, but said talks for a match were ongoing.

我们都知道"出场费"对于明星、歌星和球星来说是再平常不过的,出场费在英语中就是appearance fee。Appearance 表示"出现、露面"。

来看个例子:He earned enormous sums of money and got an appearance fee of £100 for a single appearance. (他挣了很多钱,一次出场费就高达100英镑。)


(中国日报网站编)

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
奥巴马也染发?
登记失业率 registered unemployment rate
Gender-bender什么意思?
China Daily Video News March 6
Julie Delpy 茱莉·黛尔碧
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
偷拍如何说
112部优秀外语电影,与您共享
山寨手机的翻译
爱的甜言蜜语
小沈阳的“裤子穿跑偏了”怎么说