您现在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
 
“小贝”自传--看上去很美 读下去很难
Beckham, Rowling books among hardest to finish: poll
[ 2007-03-14 08:45 ]

“小贝”自传--看上去很美 读下去很难

Real Madrid footballer David Beckham holds up his autobiography "My Side" in Madrid, September 2006.


Bestsellers by Bill Clinton, J.K. Rowling and David Beckham are among the books Britons find hardest to finish reading, according to a survey published Monday.

Although the average reader spends more than 4,000 pounds (5,890 euros, 7,760 dollars) on books in their lifetime, 55 percent admit they buy them for decoration and have no intention of reading them.

Topping the list of unfinishable fiction is "Vernon God Little" by DBC Pierre, which 35 percent said they could notplough through, followed by Rowling's "Harry Potter And The Goblet Of Fire" at two (32 percent).

"Ulysses" by James Joyce (28 percent) was at three and Salman Rushdie's "The Satanic Verses" -- which prompted Iranian spiritual leader Ayatollah Ruhollah Khomeini to issue afatwa, or death sentence, against him in 1989 -- is at number six (21 percent).

The non-fiction list was led by the memoirs of former British Cabinet minister David Blunkett (35 percent), followed by ex United States president Clinton's 1024-page autobiography "My Life" (30 percent).

Real Madrid star Beckham's "My Side", the fastest-selling autobiography of all time in Britain, comes in third (27 percent).

The survey also found that only 24 percent of people find time to read every day, with 48 percent saying that they were too tired to do so.

Researchers commissioned by television news service Teletext interviewed 4,000 people.


点击查看更多双语新闻

(AFP)

英国本周一公布的一项调查显示,比尔·克林顿、JK.罗琳和大卫·贝克汉姆的畅销书名列“最难读完书籍”排行榜。

尽管英国普通读者一生中花在买书上的钱超过4000英镑,但其中55%的人承认,他们买书的目的是为了装饰,并不是为了读书。

名列小说类“最难读完书籍”排行榜之首的是DBC 皮埃尔创作的小说《Vernon God Little》,35%的受访者说他们无法读完这本书;位居其后的是罗琳的《哈利·波特和火焰杯》(32%)。

詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》位居第三,萨尔曼·拉什迪的《撒旦诗篇》名列第六(21%),1989年,拉什迪因此书遭到伊朗精神领袖阿亚图拉·鲁和拉·赫梅尼的追杀。

英国前内阁大臣大卫·布兰奇特的回忆录名列非小说类“难读”排行榜之首(35%),美国前总统克林顿长达1024页的自传《我的人生》位居其后(30%)。

皇马俱乐部球星贝克汉姆的《我的立场》排行第三(27%),此书曾创下英国传记类图书有史以来的最快畅销纪录。

此外,调查发现,只有24%的受访者每天会挤点时间看书,而48%的人说他们太累了,根本不想看书。

这项由电视新闻服务中心Teletext委托调查人员所开展的调查共对4000人进行了访问。


( 英语点津姗姗编辑)

 

Vocabulary:           

plough through : 读完

fatwa
: 追杀令;死刑

 

分享按钮
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
7.4-magnitude quake rattles Japan
研究:男人多逛街可长寿
恐艾症 AIDS phobia
福布斯虚拟人物富豪榜 唐老鸭舅舅居首
给你分派工作的“办公室四分卫”
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
原来国家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
关于工资的英语词汇大全
关于职业装的英语词汇
余光中《尺素寸心》(节选)译