您现在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
 
俄前总统叶利钦辞世 享年76岁
[ 2007-04-24 09:44 ]

俄前总统鲍里斯·叶利钦于莫斯科时间23日15时因心脏病在莫斯科中央临床医院去世,享年76岁。叶利钦曾是世界政坛上的重量级人物,同时也极具争议。他是苏联解体过程中最为关键的人物;他也是在与议会权力斗争中,不惜武力攻打议会大厦的“铁腕强人”;他同时也是难扭危局,最终交权普京提前辞职的“弱狮总统”。俄罗斯媒体对他的评价是:他打破了一个旧时代,但却无法开创一个新时代。

 

 

俄前总统叶利钦辞世 享年76岁
Russia's President Vladimir Putin speaks as former Russian president Boris Yeltsin (R) smiles in Moscow in this June 12, 2004 file photo. Yeltsin has died, according to Interfax April 23, 2007. [Reuters]
Former Russian president Boris Yeltsin, who buried the Soviet Union then led Russia through its chaotic first years of independence, died yesterday aged 76, the Kremlin said.

"Today, at 15:45 (1145 GMT) Boris Nikolayevich Yeltsin died in the Central Clinical Hospital as a result of a deterioratingcardio-vascularproblem," said a Kremlin spokeswoman.

Mikhail Gorbachev, the last Soviet president, whom Yeltsin effectively forced from office, paid tribute to his achievements, and noted his shortcomings. "I express the very deepest condolences to the family of the deceased, on whose shoulders rest major events for the good of the country, and serious mistakes," Gorbachev said.

Yeltsin had for years been dogged by heart problems that required multipleheart bypass surgerywhile he was still in office. His deteriorating health ultimately forced him to anoint Vladimir Putin as his successor and step aside seven years ago.

Yeltsin ruled Russia from 1991 to the last day of 1999, when he handed over power to Putin. He was the first Russian leader to step down voluntarily.

Born into a poor peasant family in an industrial region in the Ural mountains, Yeltsin lived with his family in one room of a wooden hut.

He studied civil engineering and rose to become a successful construction manager before switching to work for the local Communist party.

Gorbachev, looking for thrusting managers to re-invigorate Soviet rule, summoned him to Moscow to become the capital's party chief. He was sacked for his maverick style but in 1989 he was elected to the new Soviet Congress of People's Deputies and in June 1991 he was elected president of Russia - still within the Soviet Union - in a landslide.

Two months later, he faced down tanks in the Moscow streets, and six months after that, he signed a treaty with the leaders of Ukraine and Belarus disintegrating the Soviet Union altogether. Yeltsin, triumphant, became president of a sovereign Russia.

World leaders responded quickly yesterday to Yeltsin's death, calling him a personal friend and praising him as a courageous fighter during the Soviet Union's dramatic change that marked the end of the Cold War.

The European Union and the NATO alliance hailed Yeltsin as a healer of the Cold War divide.

(Agencies) 

Vocabulary:  
  

cardio-vascular problem:心血管疾病

heart bypass surgery:心脏搭桥手术

(英语点津陈蓓编辑)

分享按钮
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
戴妃车祸纪录片引争议 即将在戛纳上映
全国性大罢工 general strike
Lead the pack
施瓦辛格与妻子分居 25年婚姻或将终结
“恰到好处”的fit习语
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
原来国家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
关于工资的英语词汇大全
关于职业装的英语词汇
余光中《尺素寸心》(节选)译